Traducción generada automáticamente
Grave Error
Flaco Flow y Melanina
Serious Mistake
Grave Error
Ah, that's how it's doneAjá, así es que se hace
That's how it's livedAsí es que se vive
Here in the ghetto, ahAcá en el ghetto, ah
What's up my people?, ah¿Qué pasa mi gente?, ah
No, it can't go on, youNo, no puede seguir, you
Yo' B, ah, MelaninYo' B, ah, Melanina
How is it?¿Cómo es que es?
Ah-na-na-na-na-na-naAh-na-na-na-na-na-na
Nonsense, punches and kicksGaznatadas, puños y patadas
Impotent, I can't do anythingImpotente, no puedo hacer nada
On the other block, the crossingEn la otra cuadra, la cruzada
The ambush is plannedEstá planeada la emboscada
Nonsense, punches and kicksGaznatadas, puños y patadas
Impotent, I can't do anythingImpotente, no puedo hacer nada
On the other block, the crossingEn la otra cuadra, la cruzada
The ambush is plannedEstá planeada la emboscada
What am I accused of?¿De que me acusan?
Why do you poke me with your baton?¿Por qué con su bolillo me chuza?
What's the problem, the jump, the issue, what's the excuse?¿Cuál es la bronca, el brinco, el problema, cuál es la excusa?
I'm not fluff, nor skirmish, nor owlNo soy pelusa, ni escaramuza, ni lechuza
I'm just the guy who always crosses this blockYo solo soy el men que en esta cuadra siempre cruza
Why do you come to me with sticks and hoods?¿Por qué vienen a mi con garrotes y con capucha?
I'm a singerSi soy cantante
In my own story, making artEn mi cuento aparte, haciendo arte
I'm a bastion of hip-hopDel hip-hop soy un baluarte
You denyTe niegas
That you're a bandit and that you hitQue eres un bandolero y que lo pegas
That you're a killer and you blind yourself with your victimsQue eres un asesino y con tus victimas te cegas
That you're in charge in this area of the deliveryQue eres el encargado en esta zona de la entrega
You always have more than normalSiempre andas con más de lo normal
Than usual (Ah-ah)De lo usual (Ah-ah)
Of the personal doseDe la dosis personal
Don't tell me no because I'll hit you againNo me digas que no porque te vuelvo a golpear
I'm not who they think I amNo soy aquel que piensan que soy
You're confusing me, sirMe confunde señor
You're making a serious mistakeEstá cometiendo un grave error
I'm Melanin, the poet of the streetMelanina yo soy, el poeta de la calle
I'm from here, I'm from the ValleyYo soy de aquí, yo soy del Valle
You just abuse the authority that gives youSolo abusas de la autoridad que te da
That uniform and that gun, man (Ha)Ese uniforme y esa arma papá (Ja)
You know it's illegal and you can't hit meSabes que es ilegal y no me puedes golpear
What's the arrest warrant?¿Cuál es la orden de arresto?
What's your excuse?¿Cuál es tu pretexto?
It's not my fault that you're upsetNo tengo la culpa de que te encuentres molesto
Ha, ha, shitty poetJa, ja, poeta de la mierda
Let's see if you don't end up singing a lot of rancheraVamos a ver si no cantas harta ranchera
(Put him in the van!)(¡Súbanlo a la camioneta!)
Ah-na-na-na-na-na-naAh-na-na-na-na-na-na
Nonsense, punches and kicksGaznatadas, puños y patadas
Impotent, I can't do anythingImpotente, no puedo hacer nada
On the other block, the crossingEn la otra cuadra, la cruzada
The ambush is plannedEstá planeada la emboscada
Nonsense, punches and kicksGaznatadas, puños y patadas
Impotent, I can't do anythingImpotente, no puedo hacer nada
On the other block, the crossingEn la otra cuadra, la cruzada
The ambush is plannedEstá planeada la emboscada
They put handcuffs on me like a real criminalMe han puesto las esposas como el neto delincuente
Or absent inmate, like a psychopath, dementedO reo ausente, cual psicópata, demente
I'm not who they think I amNo soy aquel que piensan que soy
You're confusing me, sirMe confunde señor
You're making a serious mistakeEstá cometiendo un grave error
Blow to the kneeGarrotazo en la rodilla
Punches in the face, slap on the cheekPuños en la cara, gaznatada en la mejilla
Oh, vile gang dirty gangstersOh, vil cuadrilla sucios gavilleros de pandilla
I look one in the face to see if he gets itLe miro a uno bien la cara para ver si se las pilla
The world is small and I find myself on the shoreEl mundo es pequeño y yo me encuentro en la orilla
Sooner or later we'll meet, got it?Tarde o temprano nos encontraremos, ¿Si pilla?
Give me your contacts, with exact namesDame tus contactos, con nombres exactos
What are your plans, what are your artifacts?¿Cuáles son tus planes, cuáles son tus artefactos?
I'll crush your hands, if you don't sing now, lizardTe aplasto las manos, si no cantas ya, lagarto
I'll make you eat the grassTe haré comer el pasto
I'll spend all my ammunition on your chest (I'm fed up)Todas mis municiones en tu pecho me las gasto (Estoy harto)
Spit out what you know, lizard (Spit)Escupe lo que sepas ya lagarto (Escupe)
What's up, officer? I'm not¿Qué pasa señor agente? Yo no soy
You know!¡Tú sabes!
I don't know anythingYo no se nada
Tell me how much you know?¿Dime cuánto sabes?
Ah-na-na-na-na-na-naAh-na-na-na-na-na-na
Nonsense, punches and kicksGaznatadas, puños y patadas
Impotent, I can't do anythingImpotente, no puedo hacer nada
On the other block, the crossingEn la otra cuadra, la cruzada
The ambush is plannedEstá planeada la emboscada
Nonsense, punches and kicksGaznatadas, puños y patadas
Impotent, I can't do anythingImpotente, no puedo hacer nada
On the other block, the crossingEn la otra cuadra, la cruzada
The ambush is plannedEstá planeada la emboscada
What are you going to do now that I find you face to face?¿Ahora que vas hacer que te encuentro mano a mano?
You with your gun taped and me with my martial in handTu con tu fierro en cinta y yo mi martial en la mano
Kick my ass like you did that summerPatéame el trasero como hiciste aquel verano
Rat, worm, dirty villainRata, gusano, sucio villano
You knew I would find you sooner or laterSabias que te encontraría tarde o temprano
You injured my handsLesionaste mis manos
You stepped on my mother's and my siblings' hopePisaste la esperanza de mi madre y mis hermanos
You threw my self-esteem to the groundTiraste mi autoestima por el piso
You played with my children's dishJugaste con el guiso de mis hijos
And you're still so calm and normal, so naturalY sigues tan campante y normal, tan natural
And I haven't been able to forget that traumaY yo aquel trauma no he podido olvidar
The cries for mercy (No more, no more!)Los gritos de piedad (¡No más, no más!)
I'm not who you're looking forNo soy aquel que vos buscas
Excuse me, it wasn't my fault, it was a mistakeDisculpa, no tuve la culpa, fue un error
Are you babbling?¿Balbuceas?
Now if you feel fear, gonorrheaAhora si sientes miedo gonorrea
Are you peeing?¿Te meas?
Are you trembling?¿Te tiemblan las popeas?
You cry to me, you beg me, your tears are foreignMe lloras, me imploras, tus lágrimas ajenas
Didn't you feel very macho with your hyena gang?¿No te sentías muy macho con tu combo de hienas?
You're screwedEstas cagado
Dirty in sinSucio en el pecado
I'm going to charge you for all the abuse you've done to meVoy a cobrarte todo lo que de mi has abusado
It's nothing personal, it's a business matter, partnerNo es nada personal, es cuestión de negocios, socio
It's not leisureNo es ocio
You gave me, I give youTú me diste yo te doy
You looked for me, here I amMe buscaste aquí estoy
I don't know how I'll do it but I'll get revengeNo sé como lo haré pero me vengaré
One by one I'll find them (Eh)Uno a uno los encontraré (Eh)
I cried for you, I begged youTe lloré, te imploré
And you didn't want to listenY no me quisiste escuchar
Serious mistake, fatal errorGrave error, error fatal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flaco Flow y Melanina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: