Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

In Parks Of Tall Trees

flakebelly

Letra

En Parques de Altos Árboles

In Parks Of Tall Trees

En parques de altos árbolesIn parks of tall trees
En ciudades inusualesIn unusual cities
Los indigentes duermen en las ramasThe homeless sleep up in the branches
Los más jóvenes bajan durante el día, para sentarse y suplicar bajo las botas de los ricosThe youngest climb down for the day, to sit and supplicate under affluent boot heels
Regresando cada noche ascienden a su refugio, acomodándose cómodamente en sus nidos como capullosReturning each night they ascend to shelter, settling snuggly into their pod-like bowers
Los capullos crecen a su alrededor y se ajustan como poderosas bellotasThe pods grow around them and snap into place like mighty acorns
Cada mañana los capullos se desbloquean y los dejan libresEach morning the pods unlock and let them free
Cuanto más viejo es el vagabundo, más se fusiona con el árbolThe older the tramp the more fused he becomes with the tree
Pronto no se irá y solo su cara aparecerá como un nudo en la maderaSoon he won't leave and only his face shows like a knot in the wood
Estos son los guardianes de la sabiduríaThese are the wisdom keepers
Las voces de las calles y los árbolesThe voices of the streets and the trees
Tienen ambos pies vivos, uno en cada realidadThey have both feet alive, one in each reality
Los vagabundos más viejos se han fundido completamente con la maderaThe oldest vagrants have completely melded within the wood
Su conciencia entregada a la mente colmena del bosqueTheir consciousness given over to the hive mind of the forest
Toda traza y semblante de humanidad perdidosAll trace and semblence of humanity lost
A veces solo los ojos se ven, como tallados en la cortezaSometimes only eyes showing, like carvings upon the bark
En parques de altos árbolesIn parks of tall trees
En ciudades inusualesIn unusual cities

El barco pirata en el muelle, reacondicionado como una tienda de curiosidadesThe pirate ship in the dock, refitted as a curiosity shop
Debajo de las cascadas de hielo arribaBelow the ice-falls above
Y las pistas de esquí congeladas fuera de temporadaAnd the frozen out-of-season ski runs
Largos túmulos como pubsLong barrows as pubs
Velas de turba encendidas en rinconesPeat-candles lit in snugs
Una cornucopia de lo absurdoA cornucopia of the absurd
En otro mundo de sueñosIn another dream world
Las prostitutas en ligas desfilan en las alcantarillas, educadamenteWhores in garters parade in gutters, politely
Chicos y chicas en cuero marrón proporcionan una seguridad severaGuys and girls in brown leather provide a stern security

Es el ambiente de una feria, una fiesta medievalIts the mood of a fayre, a medieval fete
Con flujos pesados de gente de Glastonbury a través de cada escenaWith glastonbury heavy flows of people through each scene
Tres caminos se desvían sobre la cadera de la colinaThree tracks lead off over the hip of the hill
El carril de la derecha lleva a aventuras olvidadasThe right hand lane leads to forgotten adventures
El de la izquierda inexploradoThe left hand unexplored
Este carril central lleva a lo largo de un seto y sobre crestas alineadas y el bosque ocasionalThis center lane leads along a hedgerow and over aligned hillcrests and the odd copse
Este es el carril peligrosoThis is the danger lane
Lleva a él, directo a élIt leads to him, direct to him
En algún lugar a lo largo todos debemos escondernos pero ellos saben dónde estamosSomewhere along we all must hide but they know where we are
Él cambia la forma de la tierraHe changes the form of the land
Él inflecta el cambioHe inflects the change
Lo infectaInfects it
Cuanto más cerca estamos de él, más pronunciado es el cambioThe nearer we are to him the more pronounced the change
No es un esfuerzo consciente de su parte, pero es como consecuencia de él que esto sucedeIts not a conscious effort of his but it's as a consequence of him that this happens
Y aun así es terribleAnd yet it is terrible
Como él esAs he is

23:06 señal de ruido blanco, obligado a salir a una feria en mi honor23:06 white noise signal, compelled to come outside to a street fayre in my honour
Observé las escenas apropiadasObserved the appropriate scenes
Subconscientemente fue muy convincente, por un momento, una profunda hipnosis, terrorismo psíquicoSubconsciously it was very compelling, for a moment, a deep hypnosis, psychic terrorism
Ya sea demoníaco, alienígena, extra-terrestre o más antropo-terrestre por naturalezaWhether demonic, alien, extra-terrestrial or more anthro-terrestrial by nature
La pirámide parece actuar como una estación de pasoThe pyramid seems to act as a way-station
Familias enteras de vacaciones desembarcan, con el equipaje en manoEntire families on holiday disembark, luggage in hand
Papá entidad lleva una camisa hawaiana y muerde un habano cubanoDaddy entity wears a hawaiian shirt and chomps on a cuban cigar
Y ahí estoy yo, por costumbreAnd there I am, by habit
Esperando, sin saber y recibiendoAwaiting, unknowing and receiving
¿Cuántas infiltraciones ha habido?How many infiltrations have there been?
¿De regreso al interior de mi cabeza?Back into the inside of my head?
¿Soy la sala de embarque?Am I the boarding lounge?
Bienvenido a la realidad humana, por favor disfruta de tu anfitrión desprevenido y entraWelcome to the human reality, please enjoy your unsuspecting host and enter
Como siempre a través de la parte trasera de su cabeza mientras se sienta en su computadoraAs always through the back of his head as he sits at his computer
¡Damas y caballeros!Ladies and gentle-tees!
¡Por una noche solamente!For one night only!
Puedes experimentar el espíritu encarnadoYou can experience spirit incarnate
En carne hecha manifiestaIn flesh made manifest
¿Por qué no tomas esa excursión a la materia que siempre te prometiste?Why not take that excursion into matter you've always promised yourself?
Puedes asomarte a través de los ojos de un humano desprevenido, inofensivo y gigantescoYou can peep out through the eyes of an unsuspecting, unassuming, humungous human
Sí, así esYes, that's right
¡Puedes ser uno de esos estúpidos humanos porYou can be one of those stupid humans for
¡Una noche solamente!!One night only!!
¿Por qué no aprovechar nuestra oferta de madrugador, tu familia se lleva el gusano, oferta especial?!Why not take advantage of our early bird, your family gets the worm, special offer?!
Trae a los niños, a la esposaBring the kids, the wife
Demonios, incluso trae a tus padresHell, even bring your parents
Diversión para todosFun for all
Diversión para todosFun for all
Es diversión para todosIt's fun for all
Diversión para todosFun for all
Diversión para todosFun for all


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de flakebelly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección