Transliteración y traducción generadas automáticamente
Zutto Kimi Ni Soba de
Flame of Recca
Zutto Kimi Ni Soba de
恋にみつをまいで言えないきもちをそれだっていたKoi ni mitsu o maide iienai kimochi wo soredatte ita
いつもあってぶようにこえないききたくってせつなくなるitsumo atte buyouni koenai kikitakutte setsuna kunaru
さびしいささがさないようにあいをころせるようにsabishii sa sagasanai you ni ai wo koroseru youni
はしるはしるどこまでむいくhashiru hashiru doco made mou iku
ゆれでゆれでこころのままにゆられてyure de yure de kokoro no mama ni yurarete
どんなくるしいみなんてdonna kurushii mi nante
きみのいればどりこれなるkimi no ireba doriko re nareru
ゆめのねじをまいでyume no neji wo maide
ひとのかなしみもうhito no kanashiimi mou
つよさをみたtsuyosa wo mita
そんなきみのそばでsonna kimi no soba de
すべてをうつせるsubete wo utsuseru
ひとでいたいhito de itai
あしたにめようわないようにashita ni meyouwanai youni
いまもうわすれるようにima mou wasureru youni
くらいくらいみればいいみちをkurai kurai mirebaii michi wo
ひかるひかるみつからひかりかたやくhikaru hikaru mitsukana hikari katayaku
なにもほそれはしれないnani mo hosore wa shirenai
きみのそばできょうもうはなれるkimi no soba de kyou mou ha nareru
Siempre a tu lado
En el amor, no puedo decir lo que siento
Siempre juntos, pero no puedo escuchar claramente, me vuelvo triste
Para no buscar la soledad, para poder matar el amor
Corro, corro, ¿hasta dónde debo ir?
Balanceándome, balanceándome, me balanceo con mi corazón
Cualquier dolor que pueda sentir
Desaparecerá si estás aquí
Desenredando el tornillo de los sueños
Vi la tristeza de alguien
Vi la fuerza
A tu lado, donde puedo verlo todo
Quiero estar contigo
Para no perderme en el mañana
En el oscuro, oscuro camino
Brilla, brilla, encuentra esa luz brillante
No tengo miedo de nada
A tu lado, hoy ya puedo ser feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flame of Recca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: