Traducción generada automáticamente
Trap Money
Flame
Trampa Dinero
Trap Money
Trampa dinero bueno, pero la ira sólo pilin'
Trap money good but the wrath only pilin'
Dice que pagó el costo
He say he paid the cost
Ser el jefe
To be the boss
Quiere ese nuevo Bent
He want that new Bent
Top off
Top off
Él dice que quema el bloque caliente sause
He say he burn the block hot sause
Dice que el mundo es suyo, pero mira lo que cuesta
He say the world is his but look at what it cost
Mira que su papá era un chico drogadicto
See his daddy was a dope boy
El tío era un chico drogado/hermano era un chico drogadicto
Uncle was a dope boy/brother was a dope boy
La hermana era una chica drogada
Sister was a dope girl
El primo era un chico drogadicto
Cousin was a dope boy
Lo único que él nuevo era el chico de la droga
Only thing that he new was dope boy
Ahora todos los que nombré en la cárcel o muertos
Now everybody that I named in jail or dead
Es como si el diablo pusiera ese dinero en la cabeza
It's like the devil putting that money on they head
Ver el dinero trampa buena
See the trap money good
Pero la ira te está pillin'a ti y a Dios le dieron carne
But the wrath is pillin'you and God got beef
No quieres problemas con ellos
You don't want them problems
Porque por qué nos hacemos rápido que el dinero bueno
Cause why we getting fast that money good
Pero créeme, no te ayudará cuando te pongan en esa madera
But believe me it won't help you when they put you in that wood
Chico
Boy
En ese día tenía mucho dinero
Back in the day I had a lot of pay
Pero luego me salvaron
But then I got saved
Tomó un recorte de sueldo, por cierto, todavía estoy bendecido
Took a pay cut by the way I'm still blessed
El dinero puede resolver algunos problemas, pero si en el lado equivocado de cuando
Money can solve some problems but if you on the wrong side of when
Si rompe ese cielo, va a ser grotesco
He crack that sky it's gonna be grotesque
Va a ser un desastre
It's gonna be a hot mess
Rodeado de carne muerta eternamente desesperada
Surrounded by dead flesh eternally hopeless
Será mejor que escuches el sonido del Espíritu Santo tropezando saltando en tu pecho
You better listen to the sound of the Holy Ghost stumping bumping jumping up in your chest
Ese dinero no durará, pasará como el gas
That money won't last it'll pass like gas
Se desvanecerá como la hierba rápidamente
It'll fade like grass fast
Latigazo en la cara como un accidente de coche
Whiplash in your face like car crash
Si sigues viviendo en la oscuridad
If you keep on living in darkness
Amigo, sé que no eres desalmado
Homeboy I know you ain't heartless
Rick Ross te dio esa basura
Rick Ross done fed you that garbage
Esto no es un dis
This is not a dis
Esto es sólo una palabra para el chico de la droga atrapando y rapeando tratando con desafíos de la vida
This is just a word for the dope boy trapping and rapping dealing with life challenges
Todo lo que trato de decirles es
All I'm trying to tell them is
Pueden ser mejores que pueden ser mejores hombres
They can be better then they can be better men
Abogados médicos carta de la escuela secundaria hombres
Lawyers doctors high school letter men
¿Por qué te estás conformando con lo mismo encerrado a tu compañero ellos?
Why are you settling for the same thing locked up your partner them
¿Por qué los seguirías? ¿Por qué los modelas?
Why would you follow them why would you model them
No han hecho nada más que fracasar
They ain't did nothing but fail
Jesucristo, te ruego que lo sigas
Jesus Christ I pray you follow him
Te veo en estas calles
I see you in these streets
Aquí afuera tratando de conseguirlo
Out here trying to get it
Nunca duermes tratando de triplicar tus cavas
You never sleep trying to triple your diggets
Sé que tu modelo es dinero sobre todo
I know your model is money over everything
Sr. Helado hombre en movimiento huracán
Mr. Ice Cream man moving hurricane
Tienes esa trampa, el dinero te tiene sintiéndote rico
You got that trap money got you feeling hood rich
Te he hecho sentir bien con
Got you feeling good with
Bastidores en bastidores y pollitos de capucha
Racks on racks and hood chicks
Pero después de eso podrías obtener
But after that you could get
Atrapado con algo de tiempo de la Fed
Caught up with some Fed time
O Dios no quiera que golpeen al chico con rad-di-tat hora de dormir
Or God forbid they hit the kid with rad-di-tat tat bed time
O peor que eso sigues atrapando
Or worst than that you keep trapping
El ganador del Oscar sigue actuando
Oscar winner keep acting
Como si no oyeras llamar al Señor algún día. Hará estragos
Like you don't hear the LORD calling one day He's gon' reek havoc
Pregúntale al verdadero Rick Ross
Ask the real Rick Ross
Todo ese dinero puede perderse
All that money can get lost
Dios preguntará cómo respondes a Su Hijo en una cruz sangrienta
God's gon' ask how you respond to His Son on a bloody cross
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flame e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: