Traducción generada automáticamente

Take It Down
Flames At Sunrise
Derribarlo
Take It Down
Ven, ven, ¡te derribaré hasta abajo!Come, come, I will take you down down!
Buscando nuestra rendiciónLooking for our surrender
Nunca será encontradaIt never gonna be found
Sin términos para negociarNo terms for negotiation
Vamos a derribarlo, derribarloWe're gonna take it take it down
¡Tú lo derribas, hasta abajo!You take it down, down!
¡Tú lo derribas, hasta abajo!You take it down, down!
¡Tú lo derribas, hasta abajo!You take it down, down!
Vamos a derribarloWe're gonna take it down
No estamos muertos, no lo perdonamosWe're not dead, we don't forgive it
Una última oportunidad, debe arrepentirseOne last change, must regret
Estamos resucitadosWe're resurrected
De las cenizas que hicieronFrom the ashes their made
El fuego es un guerreroThe fire is a warrior
Las almas no pueden ser reprimidasSouls can't be repressed
(Levanta) tu copa ante la debilidad(Rise!) your glass upon weakness
(Carga) la bala en tu pistola(Load!) the bullet in your gun
(¡El motín!)(The riot!)
Tu última oportunidad para derribarloYour last chance to take it down
¡Tú lo derribas, hasta abajo!You take it down, down!
¡Tú lo derribas, hasta abajo!You take it down, down!
¡Tú lo derribas, hasta abajo!You take it down, down!
Vamos a derribarloWe're gonna take it down
No estamos muertos, no lo perdonamosWe're not dead, we don't forgive it
Una última oportunidad, debe arrepentirseOne last change, must regret
No estamos muertos, lárgate a la mierdaWe're not dead, get the fuck off
Tal odio, te derribaráSuch a hate, will take you down
Ningún hombre, no dejaré que rompas estoNo man, I won't let your break this
Todo lo que poseo está hecho con mis manosEverything I own it's done with my hands
Así que olvídalo, voy a perseguir mi destinoSo forget that, I'm gonna chase my fate
Vas a ser víctima de mi odioYou're gonna be a victim of my hate
Aceptaré la culpa si puedo derribarteI'll take the blame if I can break you down
Te tiraré lejos, quiero verte caerI'll throw you away I wanna see you down
Mi pecho está lleno de orgullo y es una noche embrujadaMy chest is full of pride and it's a haunting night
¡Es una noche embrujada!It's a haunting night!
¡Una noche embrujada!A haunting night!
Es hora de la enfermedadIt is time for the sickness
Empezamos a perder la cabezaStarting to loose our heads
Tal furia te dominaSuch a rage overcome you
¡Saca tus corazones de tu pecho!Take your hearts from your chest!
NocheNight!
¡Noche! (es hora de la enfermedad)Night! (it is time for the sickness)
NocheNight!
¡Así que es una noche embrujada!So it's a haunting night!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flames At Sunrise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: