Traducción automática

Corre Corre (En El Boulevard)
Flans
Renn, Renn (Am Boulevard)
Corre Corre (En El Boulevard)
Neulich sah ich dich vorbeilaufenEl otro día, te vi pasar
Als du über den Boulevard rennstCuando ibas corriendo por el boulevard
Da hielt ich anEntonces me paré
Und als ich in mein Auto stieg, lud ich dich einY, al subir a mi coche, te invité
Du drehst dein Gesicht, nimmst deine Sonnenbrille abVolteaste tu cara, quitaste tus gafas
Ich sah deine braunen Augen, eh, ehTus ojos cafés, miré, eh, eh
Und nach einer Stunde schaffte ich es, dich hochzubekommenY después de una hora lo logré subir
Und mein Radio, in dem Moment, schaltete ich einY mi radio, en el momento, yo lo prendí
Ich suchte den SenderBusqué la sintonía
Mit den besten MelodienCon mejores melodías
Alles kam außer Kontrolle, ich sah in den RückspiegelTodo vino sin control, miré el retrovisor
Die Straße gehörte ganz mirLa avenida era toda mía
Und renn, renn, renn über den BoulevardY corre, corre, corre por el boulevard
Renn, renn, renn, ohne zurückzuschauenCorre, corre, corre, sin mirar atrás
Renn, renn, renn, ich werde dich fangenCorre, corre, corre, te voy a atrapar
Renn, renn, renn, ich kann nicht mehrCorre, corre, corre, ya no puedo más
Und da sah ich in deine AugenY en eso tus ojos, miré
Und ich verliebte mich in dichY de ti me enamoré
Und da fragte ich dichY en eso, yo te pregunté
Ob du mein Freund sein möchtestSi mi novio querías ser
Und du sagtest, dassY me dijiste que
Neulich sah ich dich vorbeilaufenEl otro día, te vi pasar
Als du über den Boulevard rennstCuando ibas corriendo por el boulevard
Da hielt ich anEntonces me paré
Und als ich in mein Auto stieg, lud ich dich einY, al subir a mi coche, te invité
Du drehst dein Gesicht, nimmst deine Sonnenbrille abVolteaste tu cara, quitaste tus gafas
Ich sah deine braunen AugenTus ojos cafés, miré
Und nach einer Stunde war ich aufgeregtY después de una hora yo me emocioné
Und aus Nervosität stotterte ich im MomentY del nervio, en el momento, tartamudeé
Ich suchte den roten LippenstiftBusqué el carmín más rojo
Das auffälligste PuderEl polvo más vistoso
Alles kam außer Kontrolle, du wolltest eine MitfahrgelegenheitTodo vino sin control, tú querías un aventón
Nicht mal nach meinem Namen hast du gefragtNi mi nombre me preguntó
Und renn, renn, renn über den BoulevardY corre, corre, corre por el boulevard
Renn, renn, renn, ohne zurückzuschauenCorre, corre, corre, sin mirar atrás
Renn, renn, renn, ich werde dich fangenCorre, corre, corre, te voy a atrapar
Renn, renn, renn, ich kann nicht mehrCorre, corre, corre, ya no puedo más
Und da sah ich in deine AugenY en eso tus ojos, miré
Und ich verliebte mich in dichY de ti me enamoré
Und da fragte ich dichY en eso, yo te pregunté
Ob du mein Freund sein möchtestSi mi novio querías ser
Und du sagtest, dassY me dijiste que
Renn, renn, renn, ohne zurückzuschauenCorre, corre, corre, sin mirar atrás
Du warst am Laufen über den BoulevardIbas corriendo por el boulevard
Renn, renn, renn, ich werde dich fangenCorre, corre, corre, te voy a atrapar
Renn, renn, renn, ich kann nicht mehrCorre, corre, corre, ya no puedo más
Renn, renn, renn über den BoulevardCorre, corre, corre por el boulevard
Renn, renn, renn, ohne zurückzuschauenCorre, corre, corre, sin mirar atrás
Renn, renn, renn, ich werde dich fangenCorre, corre, corre, te voy a atrapar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: