Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 263

Splinters Of Life

Flashback Of Anger

Letra

Astillas de Vida

Splinters Of Life

No hay salida de este laberintoThere's no way out of this maze
Vivo por esos díasI'm living for those days
Estoy atrapado ahíI'm trapped in there
Obligado a jugar de nuevoCompelled to play again
Esas escenas cuando aún podía llamarme hombreThose scenes when I could still call me man

Tengo el poder de jugar dos veces...I do have the power to play twice...

LocuraMadness
Buscando más y más profundo en esos recuerdosSearching deeper and deeper in those memories
Sé que todas mis respuestas están aquí en mí...I know all of my answers are here in me...

Sabía que este juego era peligroso, pero ¿podría haber sabido alguna vezKnew this game was dangerous but could I ever know
Que los recuerdos volverían a mí como un espectáculo de horror?Memories would come back to me just like an horror show
Alguien despiértenme y díganme que esto no es verdadSomeone wake me up and tell me that this isn't true
Esto ya no es lo que viví, lo que conocíaThis ain't no more what I lived, what I knew

Ayuda, esta pesadilla parece tan realHelp this nightmare seems so real
La imagen se vuelve claraThe picture becomes clear
Una sombra en sus ojosA shadow in her eyes
Así es como me doy cuentaThat's how I realise
Que mi amor fue en vanoMy love was all in vain
Creación de mi menteCreation of my brain
Ilusiones cavaron este vacíoIllusions dug this void
Mi mundo destruidoMy world destroyed

**********

Astillas de vida escondidas profundamente adentroSplinters of life hidden deep inside
Aquí en mi mente han estado todo el tiempoHere in my mind they've been all the time
He sido tan ciegoI've been so blind
Persiguiendo estrellas en el cieloChasing stars in the sky
Al final descubroIn the end I find
Que todo fue una gran mentiraIt was all a giant lie

**********

Oye, debe haber algún errorHey, there must be some mistake
¿Dónde está mi chica, mi ángel?Where is my girl my angel?
Esta aquí es diferente de verdadThis one here is different indeed
Una criatura malvada sin amor por míAn evil creature with no love for me

Nunca la había visto ser tan drásticaI had never seen her be so drastic
Diciéndome que soy desesperanzado y trágicoTelling me I am hopeless and tragic
Siempre riéndose de míAlways laughing at me
¡Qué demonios es esto?!What the hell is this?!

Sabía que este juego era peligroso, pero ¿podría haber sabido alguna vezKnew this game was dangerous but could I ever know
Que los recuerdos volverían a mí como un espectáculo de horror?Memories would come back to me just like an horror show
Alguien despiértenme y díganme que esto no es verdadSomeone wake me up and tell me that this isn't true
Esto ya no es lo que viví, lo que conocíaThis ain't no more what I lived, what I knew

Ayuda, esta pesadilla parece tan realHelp this nightmare seems so real
La imagen se vuelve claraThe picture becomes clear
Una sombra en sus ojosA shadow in her eyes
Así es como me doy cuentaThat's how I realise
Que mi amor fue en vanoMy love was all in vain
Creación de mi menteCreation of my brain
Ilusiones cavaron este vacíoIllusions dug this void
Mi mundo está destruido porqueMy world's destroyed 'cause

Ahora estoy de vuelta allí una vez másNow I'm back there once again
Demasiado tarde para entenderToo late to understand
Un destello corre por mis ojosA flash runs through my eyes
Así es como me doy cuentaThat's how I realise
Que Theodora nunca ha sidoTheodora's never been
Todo lo que veo es un monstruoA monster's all I see
Ilusiones cavaron este vacíoIllusions dug this void
Mi mundo destruido.My world destroyed.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flashback Of Anger y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección