Traducción generada automáticamente
Palm Trees
Flatbush Zombies
Palmeras
Palm Trees
Meechy Darko
Meechy Darko:
Tantas gramos, descomprima la bolsa
So much grams, unzip the bag
Sumergir en mi mano, luego las palmeras
Dip in my hand, then I palm trees
Así que cuando arrojas sombra, nunca podría hacerme daño
So when you throw shade, it could never harm me
(Así que cuando arrojas sombra, nunca podría hacerme daño)
(So when you throw shade, it could never harm me)
Los leones no pierden el sueño sobre el piñón de las ovejas
Lions don't lose sleep over the 'pinion of sheep
En el camino a las riquezas, el dinero se pega a mis tacos
On the road to the riches, money sticking to my cleats
Soy moi, magnifique, skin noir, Darky Meech
I am moi, magnifique, skin noir, Darky Meech
Los negratas con más opiniones suelen tener menos
Niggas with the most opinions usually have the least
Es curioso cómo ahora los raperos están drogados
It's funny how now rappers be on their druggy shit
Descargué mi cinta, me senté, estudié cosas
Downloaded my tape, sat back, studied shit
Paquete de ácido cien golpes, tapas shroom y ladrillos hash
Acid pack a hundred hits, shroom caps and hash bricks
trippy como que destino niño chick en 106
Trippy like that Destiny Child chick on 106
Esta chica blanca tuvo el descaro de llamarme negra
This white bitch had the fucking nerve to call me a nigger
Cuando ella es la que paga al cirujano para que sus labios se agrandan
When she the one paying the surgeon for her lips to get bigger
¿Entiendes el panorama más amplio? Las cosas están al revés, mi negra
Do you get the bigger picture? Shit is backwards, my nigga
Te escabulliste, te tomas golpes, te vas a boxear
You sneak dissing, taking jabs, get your boxing on
Porque no entiendes la palabra, soy Glock Lesnar en el octágono
Cause you ain't get the word, I'm Glock Lesnar in the octagon
Esto es absurdo, no me odies porque tu vida es horrible
This shit is straight absurd, do not hate me cause your life is shitty
No muestro lástima, basura, mejor que te mueras en la tierra
I show no pity, you turd, you better off in the dirt
Ahora mejor que estés muerto, como el título de mi trabajo
Now you better off dead, like the title of my work
Tantas gramos, descomprima la bolsa
So much grams, unzip the bag
Sumergir en mi mano, luego las palmeras
Dip in my hand, then I palm trees
Así que cuando arrojas sombra, nunca podría hacerme daño
So when you throw shade, it could never harm me
(Así que cuando arrojas sombra, nunca podría hacerme daño)
(So when you throw shade, it could never harm me)
Zumo de zombi
Zombie Juice:
Todos los días, Mary Jane y yo
Everyday, me and Mary Jane
Podrías decir que soy adicto, pero yo, estoy realmente levantado
You might say I'm addicted, but me, I'm truly lifted
Apedrado tan fuerte que puedes oírme en la multitud
Stoned so loud, you can hear me in the crowd
Chica exploradora fumando, agrio por la onza
Smoking girl scout, sour by the ounce
María nunca me engañó
Mary never cheat me
Mary no es una bruja traidora que miente y me engañe
Mary not a backstabbing bitch that'll lie and deceive me
Extiéndalo incluso, incluso, cera de hash en la noche
Spread it even, even, hash wax in the evening
Dab o morir tratando, en el camino a Sion
Dab or die trying, on the road to Zion
Maldita sea, tratan de pegarme por mi periódico
Damn, they try and stick me for my paper
Tratan de llevarme abajo, lo he visto a través de los vapores
They trying to take me under, I've seen it through the vapors
Los celosos todavía envidian, tengo un par real conmigo
Jealous ones still envy, got a couple real with me
Y mi bruja hablará y se fumará conmigo
And my bitch will talk some shit and smoke the kil' with me
Meech ocultará el cuerpo, ya basta de eso
Meech will hide the body, enough of that though
Dicen que hablar es barato, así que estaré sonriendo cuando nos encontremos
They saying talk is cheap, so I'll be smiling when we meet
Gritaban “Zombies!” fuera en Inglaterra
They screaming "Zombies!" out in England
Pero estoy en la cuadra con Mary, empujando y soñando
But I'm on the block with Mary, pushing and dreaming
Ah, ah, ah, me siento a mí mismo
Ah ah ah, I'm feeling myself
Thizzle, por favor, mi nizzle, escupir acertijos en instrumentales
Thizzle, fo' shizzle, my nizzle, spitting riddles on instrumentals
Vida Trippy, Secar en la noche
Trippy life, blotter in the night
Llena mi apetito (Llena mi apetito)
Fill my appetite (Fill my appetite)
Tantas gramos, descomprima la bolsa
So much grams, unzip the bag
Sumergir en mi mano, luego las palmeras
Dip in my hand, then I palm trees
Así que cuando arrojas sombra, nunca podría hacerme daño
So when you throw shade, it could never harm me
(Así que cuando arrojas sombra, nunca podría hacerme daño)
(So when you throw shade, it could never harm me)
Erick Arc Elliot
Erick Arc Elliot:
Podrían ser sus hombres, o ser su admirador, o ser sus parientes
Could be your mans, or be your fan, or be your kin
Paga tus deudas, hombre, tengo que elegir, si pierdo o gano esto
Pay your dues, man, I gotta choose, whether I lose or win this
Un enemigo o un amigo, no puede determinar la diferencia
Foe or friend, can't determine the difference
En el caso en que te ven como máximo, tienen fugas de líquido
The instance they see you peaking, they pussy be leaking fluid
Mi negrata, ¿qué estás haciendo, toda negra en la parte trasera de un Buick?
My nigga, what is you doing, all black in the back of a Buick
Estoy probando que soy sádico como el pecado, mientras estoy haciendo música asesina
I'm proving I'm sadistic as sin, as I'm making murderous music
No hacemos las mismas cosas, no, no te molestes en confundirlo
We don't rep the same things, nah, don't bother confuse it
Tanto estrés en mi cerebro, mamá piensa que lo voy a perder
So much stressing on my brain, momma think I'ma lose it
Vagabundo humano, azadas que guardan las bragas en mi acarreo
Human vagabond, hoes that stow they panties in my carry on
¿Por qué odias a los negratas actuando despreocupada?
Why you hating niggas acting nonchalant (honest, bro)
Al diablo con tu publicación que dice que soy una tercera rueda
Fuck your publication that say I'm a third wheel
Arquitecto construye tu mente, establece estrés pero no se hincha
Architect build your mind, set stress but won't swell
Oh sí, fumo matar, soy crack, tú fumas krills
Oh yes, I smoke kill, I'm crack, you smoke krills
Hago las maletas, negocio de drogas, de hecho, estoy tan tranquilo
I pack, you dope deal, in fact, I'm so chill
Nunca estoy fuera del pivote, seis puntos a tu imagen
I'm never off the pivot, six stitches to your image
No te ofendas cuando me llamas genio, todo lo que significa es
Not offended when you call me genius, all that means is
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flatbush Zombies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: