Traducción generada automáticamente
Forward
Flatfoot 56
Hacia adelante
Forward
Puedo caer y puedo fracasarI may fall and I may fail
Mil veces y de mil manerasA thousand times and in a thousand ways
Puedo tropezar en mi camino y desviarmeI may stumble from my path and go astray
Pero como mil veces antes, me levantoBut like a thousand times before I get back up
Arrastrándome desde el sueloDrag myself from the floor
Paso a paso cansado lo lograréStep by weary step I'll make it through
La grava se desmorona debajo de mis pies, alejándome de todo lo que creo necesitarGravel crumbles from beneath my feet, traveling away from everything I think I need
¿Qué hago para soportar esto hasta el final?What do I do to suffer through this till the end
Porque es como empujar rocas cuesta arriba para dejarlas caer de nuevo'Cuz it's like pushing rocks uphill to let them fall again
Puedo caer y puedo fracasarI may fall and I may fail
Mil veces y de mil manerasA thousand times and in a thousand ways
Puedo tropezar en mi camino y desviarmeI may stumble from my path and go astray
Pero como mil veces antes, me levantoBut like a thousand times before I get back up
Arrastrándome desde el sueloDrag myself from the floor
Paso a paso cansado lo lograréStep by weary step I'll make it through
Las montañas se desmoronan bajo mis pies, revelando todas las cosas que nunca supe que necesitaríaMountains crumble beneath my feet exposing all the things I never knew that I would need
¿Es demasiado tarde para luchar por volver a donde estaba, o es simplemente que estoy demasiado lejosIs it too late to struggle back to where I was, or is it [just] simply simply that I'm too far gone
Estoy caminando hacia adelante en reversa, retrocediendo en contra de mi voluntadI'm walking forward in reverse, backtracking against my will
Porque puedo caer y puedo fracasar'Cuz I may fall and I may fail
Mil veces y de mil manerasA thousand times and in a thousand ways
Puedo tropezar en mi camino y desviarmeI may stumble from my path and go astray
Pero como mil veces antes, me levantoBut like a thousand times before I get back up
Arrastrándome desde el sueloDrag myself from the floor
Paso a paso cansado lo lograréStep by weary step I'll make it through
Puedo tropezar en mi camino y desviarmeI may stumble from my path and go astray
Pero me levantaré, arrastrándome desde mi tumbaBut I'll get back up, drag myself from my grave
Puedo tropezar en mi camino y desviarmeI may stumble from my path and go astray
Pero me levantaré, arrastrándome desde mi tumbaBut I'll get back up, drag myself from my grave
Porque puedo caer y puedo fracasar'Cuz I may fall and I may fail
Mil veces y de mil manerasA thousand times and in a thousand ways
Puedo tropezar en mi camino y desviarmeI may stumble from my path and go astray
Pero como mil veces antes, me levantoBut like a thousand times before I get back up
Arrastrándome desde el sueloDrag myself from the floor
Paso a paso cansado lo lograréStep by weary step I'll make it through
Paso a paso cansado lo lograréStep by weary step I'll make it through



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flatfoot 56 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: