Traducción generada automáticamente

Down in the Light of the Melon Moon
Flatlanders
Bajo la luz de la luna de melón
Down in the Light of the Melon Moon
Woody salió del campo de algodónWoody walked out of the cotton field
En su cabeza tenía palabras que sus labios ocultabanIn his head he had words that his lips concealed
Una vieja pista de aterrizaje donde crecen las malas hierbasAn old airstrip where the weeds are growin'
Un bombardero quemado con la cabina brillandoA burned out bomber with the cockpit glowin'
Con la llave de una habitación del Motel SkyviewWith the key from a room to the Skyview Motel
Rasguñó palabras en el ala mientras caía una estrella fugazHe scratched words in the wing as a falling star fell
La luna te ve, la luna me veThe moon sees you, the moon sees me
La luna ve a quien quiero verThe moon sees who I want to see
Te veré prontoI'll see you soon
Bajo la luz de la luna de melónDown in the light of the melon moon
Bajo la luz de la luna de melónDown in the light of the melon moon
En el otro lado de la ciudad y en otro lado de la vidaOn the other side of town 'n another side of life
Stella contuvo la respiración y miró el cuchilloStella holds her breath and stares at the knife
Miró al cielo al destello de una estrellaShe looks to the sky at the flash of a star
Y solo vio a un hombre, un avión y una guerraAnd just sees a man and a plane and a war
De un cajón junto a la cama abre un libroFrom a drawer by the bed she opens a book
A un dibujo en una servilleta que está rasgada por la mitadTo a sketch on a napkin that's torn half in two
La luna te ve, la luna me veThe moon sees you, the moon sees me
La luna ve a quien quiero verThe moon sees who I want to see
Te veré prontoI'll see you soon
Bajo la luz de la luna de melónDown in the light of the melon moon
Bajo la luz de la luna de melónDown in the light of the melon moon
Ella no se siente afortunada, no se siente perdidaShe doesn't feel lucky, she doesn't feel lost
Solo siente que se va, sea cual sea el costoShe just feels like leavin', what ever the cost
Pasando el Motel Skyview con un hombre en mentePast the Skyview Motel with a man on her mind
La mitad de su vida en los faros delanteros, la otra mitad atrásHalf her life in the headlights the other half behind
Pasó un camión militar junto a un muro de cementerioShe passed a military truck by a cemetery wall
Supongo que la buena suerte es mejor que nada de suerte en absolutoI guess good luck is better than no luck at all
La luna te ve, la luna me veThe moon sees you, the moon sees me
La luna ve a quien quiero verThe moon sees who I want to see
Te veré prontoI'll see you soon
Bajo la luz de la luna de melónDown in the light of the melon moon
Bajo la luz de la luna de melónDown in the light of the melon moon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flatlanders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: