Traducción generada automáticamente
If I Were a Carpenter
Flatt And Scruggs
Si yo fuera un carpintero
If I Were a Carpenter
Si yo fuera un carpintero y tú fueras una damaIf I were a carpenter and you were a lady
¿Te casarías conmigo de todos modos? ¿Tendrías mi bebé?Would you marry me anyway would you have my baby
Si ser pensador fuera mi oficio, ¿me seguirías encontrando?If a thinker was my trade would you still find me
Llevando las macetas que hice detrás de míCarrying the pots I made following behind me
Salva mi amor a través de la soledad, salva mi amor a través del dolorSave my love through loneliness save my love through sorrow
Te he dado mi soledad, ven y dame tu mañanaI've given you my ownliness come and give me your tomorrow
[ guitarra acústica ][ ac.guitar ]
Si trabajara mis manos en madera, ¿me seguirías amando?If I worked my hands in wood would you still love me
Responde, nena, sí lo haría, te pondría por encima de míAnswer babe yes I would I would put you above me
Si fuera un molinero en una rueda de molino moliendoIf I were a miller at a mill wheel grinding
¿Me verías y reconocerías mi rostro? Estoy aquí para ser encontradoWould you see it and know my face I'm here for the finding
Ahora, si yo fuera un carpintero y tú fueras una damaNow if I were a carpenter and you were a lady
¿Te casarías conmigo de todos modos? ¿Tendrías mi bebé?Would you marry me anyway would you have my baby
¿Te casarías conmigo de todos modos? ¿Tendrías mi bebéWould you marry me anyway would you have my baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flatt And Scruggs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: