Traducción generada automáticamente

Embaixada de Poetas
Flávia Ellen
Embaixada de Poetas
Embaixada de Poetas
Flávia Ellen
Queria ter só o poder da escolha
Mas o mundo entregou-me ás suas folhas
De outono que caem no meu jardim
De poesias que saem do alecrim
Diga-me Pierrô o que torna eterna
A luta entre o sonho e uma realidade
Sou eu ou é você que é uma verdade
Ou sou eu, também você, só vaidade
Escrevam, mintam, não há mais chamada
Para quem quer sair dessa enrascada
De momento, de vento, sentimento
Vivem poetas e musas que invento
Vivem também arco-íris e flores
Tulipas, orquídeas e meus amores
Sentindo que o papel acabará
Entrego meus versos a Deus-dará
Adeus ao Pierrô e á sua conversa
Adeus á Embaixada de Poetas
Escrevam, mintam, não há mais chamada
Para quem quer sair dessa enrascada
Embajada de Poetas
Embajada de Poetas
Flávia Ellen
Quería tener solo el poder de elegir
Pero el mundo me entregó a sus hojas
De otoño que caen en mi jardín
De poesías que salen del romero
Dime Pierrot, ¿qué hace eterna
La lucha entre el sueño y una realidad?
¿Soy yo o eres tú la verdad?
O soy yo, también tú, solo vanidad
Escriban, mientan, no hay más llamada
Para quien quiera salir de este embrollo
De momento, de viento, sentimiento
Viven poetas y musas que invento
Viven también arcoíris y flores
Tulipanes, orquídeas y mis amores
Sintiendo que el papel se acabará
Entrego mis versos al azar
Adiós a Pierrot y a su conversación
Adiós a la Embajada de Poetas
Escriban, mientan, no hay más llamada
Para quien quiera salir de este embrollo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávia Ellen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: