Traducción generada automáticamente

Filha do Mar (part. Mariene de Castro)
Flávia Wenceslau
Fille de la Mer (feat. Mariene de Castro)
Filha do Mar (part. Mariene de Castro)
J'ai cherché ma joieAndei procurando minha alegria
Un petit oiseau m'a dit qu'il savaitPassarinho contou que sabia
Où ça fait mal à mon cœurOnde dói meu coração
Il m'a dit : "Gamin, regarde la vie et sourisMe disse:" Menino olha a vida e sorria
Le vent qui siffleO vento que assovia
Ne craint pas le tonnerre"Não se assusta com o trovão"
Parfois, on dirait que tout se casseÀs vezes parece que a coisa empena
Et le parfum du lys devient cendre de charbonE o perfume da açucena vira cinza de carvão
Mais je suis comme l'herbe au bord de la rivièreMas sou feito mato na beira do rio
Je ne fuis pas le défiNão me escondo ao desafio
Et je ne me rends jamais, nonNem me entrego nunca não
Je suis fille de la mer et dans la marée calmeSou filha do mar e na maré mansa
Un simple sourire, un espoirBasta um riso uma esperança
Suffit à réparer mon cœurPra meu peito consertar
Je suis fille de la mer et dans la marée hauteSou filha do mar e na maré cheia
Je tire le bateau du sableTiro o barco da areia
Je m'en vais naviguerVou-me embora navegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávia Wenceslau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: