Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 525
Letra

Sol y la Luna

Sol e a Lua

El Sol sale, en el cielo azulO Sol nasce, no céu azul
La Luna brilla, entonces pienso en tiA Lua brilha, então eu penso em você
El viento sopla, y me da pazO vento sopra, e dá-me paz
Las estrellas brillan, y sonríenAs estrelas brilham, e sorriem
La naturaleza baila, y la música cantaA natureza dança, e a música, canta
Cada nota toca mi alma, y nuestro amor nunca terminaCada nota, toca na minha alma, e nosso amor, nunca acaba

Las estrellas brillan, y el cielo tiene coloresAs estrelas brilham, e o céu tem cores
La Luna sonríe, y me guía, el amor ahora es todo lo que veoA Lua sorri, e me guia, o amor agora, é tudo o que vejo
La vida siguió un camino, hasta que nuestro amor se convirtió en parte de nosotrosA vida seguiu, um caminho, até o nosso amor, se tornar, parte de nós
Las notas del amor se tocan en el aire, el sonido del amor es difícil de escucharAs notas do amor, se tocam, no ar, o som do amor, é difícil de escutar
Porque golpea en el corazón, suavemente, siempre presentePorque ele bate, no coração, docemente, sempre presente
Las horas pasan, y el tiempo corre, miro a mi alrededor y te veo cercaAs horas passam, e o tempo corre, eu olho em volta, e te vejo perto

Tú eres el fuego y el calor que me calmaVocê é o fogo, e o calor, que me acalma
La sonrisa que necesitoO sorriso que eu preciso
La paz que sientoA paz que eu sinto
Y la felicidad, que no tiene precio, están en tiE a felicidade, que não tem preço, estão em você

La Luna en el cielo brilla, y me da paz, la tierra brilla más fuerte por tiA Lua no céu, brilha, e dá-me paz, a terra brilha, mais forte, por você
Las estrellas sonríen, y el viento mece, la naturaleza baila, y el amor guíaAs estrelas sorriem, e o vento balança, a natureza dança, e o amor guia
Las flores se abren y desprenden aroma, el agua canta una melodíaAs flores se abrem, e dão cheiro, a água canta, uma melodia
El amor tiene colores que no tienen nombreO amor tem cores, que não têm nome

Porque eres tú, todo lo que necesitoPorque é você, que é tudo, que eu preciso
Y cada sonrisa que me hace felizE todo sorriso, que me faz feliz
Tú eres el amor, la pasión, que hace que el corazón canteVocê é o amor, a paixão, que faz, o coração, cantar
Un canto que no terminaUm canto, que não acaba
Nuestro amor es todo lo que necesitamosNosso amor, é tudo, que precisamos
Tú eres el amor que nunca termina, tu beso es la pasiónVocê, é o amor, que nunca acaba, seu beijo, é a paixão
Que me enloquece, nuestro camino es juntos hasta el finalQue me enlouquece, o nosso caminho, é juntos, até o fim


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávia Wenceslau y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección