Traducción generada automáticamente

Nada Mais Que Hoje (Mon Chant D'aujourd'hui)
Flaviane Montenegro
Nada Más Que Hoy (Mi Canto de Hoy)
Nada Mais Que Hoje (Mon Chant D'aujourd'hui)
Mi vida es un brevísimo segundoMinha vida é um brevíssimo segundo
Mi vida es un solo día que escapa y se me escurreMinha vida é um só dia que escapa e que me foge
Tú bien sabes, oh Mi Dios,Tu bem sabes, oh Meu Deus,
Tú bien sabes, oh Mi DiosTu bem sabes, oh Meu Deus
Para amarte en este mundoPara Amar-te neste mundo
No tengo nada más que hoyNão tenho nada mais que hoje
Oh, te amo, Jesús, por ti mi alma anhelaOh, te amo, Jesus, por ti minh'alma aspira
Apóyame dulcemente por hoy aquíApoia-me docemente por hoje aqui
Ven a morar en mí, dame tu sonrisaVem morar em mim, dá-me teu sorriso
Nada, nada más que hoyRien, rien que pour aujourd'hui
¡Ah! Déjame, Dios, esconderme en tu rostroAh! Deixa-me, Deus, em tua face esconder-me
Para no escuchar al mundo fútil llamarPara não ouvir o mundo fútil chamar
Dame tu amor, conserva tu gracia en míDá-me teu amor, conserva-me tua graça
Nada, nada más que hoyRien, rien que pour aujourd'hui
Pan vivo, Pan del Cielo, Divina EucaristíaPão vivo, Pão do Céu, Divina Eucaristia
Oh, Sagrado misterio que el amor produjoOh, Sacro mistério que o amor produziu
Ven a morar en mi corazónVem morar em meu coração
Mi blanca HostiaMinha branca Hóstia
Nada, nada más que hoyRien, rien que pour aujlourd'hui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flaviane Montenegro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: