Traducción generada automáticamente

Refém Da Solidão
Flavinho e Duda
Rehén de la Soledad
Refém Da Solidão
Cuando llega la noche la soledad me invadeQuando chega a noite me invade a solidão
Y un vacío en el pecho que duele en el corazón,E um vazio no peito que dói no coração,
Recuerdos de ti que hace tiempo me dejaste,Lembranças de você que há tempos me deixou,
Triste y sin cariño deseando tu amor.Triste e sem carinho querendo o seu amor.
La vida era tan hermosa contigo a mi lado,A vida era tão linda contigo ao meu lado,
Era tan feliz siendo tu novio,Eu era tão feliz sendo seu namorado,
La noche era tan hermosa, el día era tan bello,A noite era tão linda, o dia era tão belo,
Quería contigo un amor eterno.Queria com você um amor eterno.
Pero este destino vino a entorpecerMas esse tal destino veio atrapalhar
Se cruzó en mi camino haciéndome llorar,Entrou em meu caminho me fazendo chorar,
Y tú te fuiste sin dar explicación,E você foi embora sem dar explicação,
Dejando en pedazos mi pobre corazón.Deixando em pedaços meu pobre coração.
Vuelve niñaVolte menina
Que tu amor me hace tan bien,Que o seu amor me faz tão bem,
Porque sin tiPois sem você
De la soledad me vuelvo rehén.Da solidão eu me torno refém.
Ven mi amor,Vêm meu amor,
Ven a sanar mi pobre corazón,Vêm curar meu pobre coração,
Este rescate que corroe está en tus manos.Esse resgate que corrói está em suas mãos.
Vuelve niñaVolte menina
Que tu amor me hace tan bien,Que o seu amor me faz tão bem,
Porque sin tiPois sem você
De la soledad me vuelvo rehén.Da solidão eu me torno refém.
Ven mi amor,Vêm meu amor,
Ven a sanar mi pobre corazón,Vêm curar meu pobre coração,
Paga el rescate y libérame de la desilusión.Pague o resgate me liberte da desilusão
Cuando cierro los ojos me viene tu imagen,Quando fecho os olhos me vêm a tua imagem,
Si paro a pensar, solo pienso en ti,Se paro pra pensar, só penso em você,
La vida está difícil, ya me falta coraje,A vida está difícil, já me falta coragem,
Entonces me pregunto; ¿qué es lo que voy a hacer?Então eu me pergunto; o que é que eu vou fazer?
Cuando te fuiste llevaste mi corazón,Quando você se foi levou meu coração,
Dejando en mi vida un mar de ilusión,Deixando em minha vida um mar de ilusão,
La noche era tan fría, el día tan triste,A noite era tão fria, o dia tão tristonho,
Pero en una hermosa tarde parecía un sueño.Mas numa bela tarde parecia um sonho.
Sentado en la acera te vi pasar,Sentado na calçada eu vi você passar,
Mirándome empezaste a llorar,Olhando para mim começou á chorar,
Sentí en ese instante que estabas arrepentida,Senti naquele instante que estava arrependida,
Entonces te dije; vuelve a mi vida.Então eu te falei; volte pra minha vida.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flavinho e Duda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: