Traducción generada automáticamente

Poesia
Flávio Anício
Poesía
Poesia
Coração para trabajar, universo para entretenerCoração pra trabalhar, universo pra entreter
Cuando comienza a soñar, se convierte en un lápiz para escribirQuando começa a sonhar, vira um lápis de escrever
En el papel, barco en el cielo, avión va a navegarNo papel, barco no céu, avião vai navegar
Permítete que el poeta te impresioneSe permita que o poeta vai te impressionar
En la poesía que el poeta veNa poesia que o poeta vê
Poesía en todo aquello que el poeta expresaPoesia em tudo aquilo que o poeta expressa
Ser el vacío en el vacío, discreto, el hueco de un vagoSer o vão vazio no vácuo, discreto, o oco de um vago
Aunque disuelva agua, en la piedra crea agujerosAinda que dissolva água, na pedra cria buracos
Para plantar frutas maduras, saciar con semillasPra plantar frutas maduras, se fartar com sementes
De profetas del pasado, robos y presentesDe profetas do passado, furtos e presentes
En la poesía que el poeta veNa poesia que o poeta vê
Poesía en todo aquello que el poeta expresaPoesia em tudo aquilo que o poeta expressa
Literatura de cordel en la puerta, colgadas en una línea imaginariaLiteraturas de cordel no portão, penduras em linha imaginária
Filosofía en papel de pan, declaraciones en botellasFilosofia em papel de pão, declarações em garrafas
Viva el poeta, para todo tipo, todo gustoViva o poeta, pra todo tipo, todo gosto
En metamorfosis te entrega sus varias caras en el rostroEm metamorfose te entrega suas várias faces em rosto
En la poesía que el poeta veNa poesia que o poeta vê
Poesía en todo aquello que el poeta expresaPoesia em tudo aquilo que o poeta expressa
El rey absoluto retiene la verdad, la razón no es rehénO rei absoluto retém a verdade, razão não é refém
Arcos de dos vueltas en el espejo muestra al arquero del bienArcos de duas voltas no espelho mostra o arqueiro do bem
Libertad contra opresión, amistad que te da la manoLiberdade contra opressão, amizade que te dá a mão
Sea cual sea la posición, habrá poesíaQual seja a posição, haverá poesia
En la poesía que el poeta veNa poesia que o poeta vê
Poesía en todo aquello que el poeta expresaPoesia em tudo aquilo que o poeta expressa
Versos sin explicación, que caben en cada comprensiónVersos sem explicação, que cabem em cada compreensão
Lo que excede desborda, lo que entra es de afueraO que excede transborda, o que entra é de fora
¿Dónde está el cuerpo? ¿Expandido o comprimido?Onde está o corpo? Expandido ou comprimido?
¿Personaje o audiencia? ¿Hacia dónde sopla el viento?Personagem ou plateia? Pra onde venta o sopro?
En la poesía que el poeta veNa poesia que o poeta vê
Poesía en todo aquello que el poeta expresaPoesia em tudo aquilo que o poeta expressa
La soledad es necesaria, no es necesario gustarSolidão é preciso, não é necessário gostar
El dolor deja alivio, una vez que paseA dor deixa alívio, assim que passar
Al final, nada cambia, el mundo es mudoNo fim de tudo, nada muda, o mundo é mudo
En un pozo profundo infinitoNum infinito poço fundo
Hasta que llegue la poesíaAté a poesia chegar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávio Anício y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: