Traducción generada automáticamente

O meu direito
Flávio José
Mein Recht
O meu direito
Ja... ich will nur eine Chance, bitteÉ... eu só quero uma chance, por favor
Meine Hände zeigen schon, wer ich binMinhas mãos já retratam quem eu sou
Ich will in dieser Stadt gewinnenEu só quero vencer nessa cidade
Produzieren, nicht die Würde verlierenProduzir, não perder a dignidade
Ich bin anständig, ich bin ein ArbeiterSou decente, sou um trabalhador
Nein... ich teile nicht diese HeucheleiNão... não comungo com tanta hipocrisia
In Wahrheit kenne ich mein RechtNa verdade eu conheço o meu direito
Ich kann ein ganz normaler Bürger seinPosso até ser um cidadão comum
Aber versteh, ich will nicht nur einer von vielen seinMas entenda, não quero ser mais um
Behandle mich besser mit mehr RespektÉ melhor me tratar com mais respeito
Dein Recht endet, wo mein beginntSeu direito termina onde começa o meu
Ich akzeptiere niemals deine ProvokationNão aceito jamais sua provocação
Was ich tue, macht mich stolzO que faço enfim me dá orgulho
Bring mich nicht aus der Fassung, denn ich schwöreNão me tire do sério, pois eu juro
Meine Reaktion wird nicht gut seinNão vai ser boa a minha reação
(Wiederholung)(bis)
Nein... ich bin nicht hier, um ein Verlierer zu seinNão... eu não vim para ser um perdedor
Mein Kampf darf nicht umsonst seinMinha luta não pode ser em vão
Ich werde meinen Weg gehen, wie es mein Schicksal willVou trilhar como quer o meu destino
Mit dem Kampfgeist eines jeden NordostlersCom a garra de todo nordestino
Meine Geschichte auf diesem Boden schreibenEscrever minha história nesse chão
Ja... ich will nur einen Grund zum LächelnÉ... eu só quero um motivo pra sorrir
In meinem Herzen habe ich nur Liebe gesätNo meu coração só plantei amor
Wenn das Schicksal nicht grausam istSe o destino enfim não for cruel
Werde ich dieses Blatt mit Sicherheit wendenCom certeza eu inverto esse papel
Mit dem Glanz eines großen Siegers.Com o brilho de um grande vencedor.
Ich glaube fest daran, dass ich es kannAcredito demais de que eu sou capaz
Und das ist genug für jemanden, der gewinnen willE já é o bastante pra quem quer vencer
Ich wurde nackt geboren und bin heute angezogenEu nasci nu e hoje estou vestido
Ich bin fähig und überzeugtSou capaz e já estou convencido
Dass Wollen in Wahrheit Können ist.Que querer na verdade é poder.
(Wiederholung)(bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: