Traducción generada automáticamente

Utopia Sertaneja
Flávio José
Country Utopia
Utopia Sertaneja
One day when the backlands draw sustenance from the landUm dia quando o sertão tirar da terra o sustento
From the north, the wind blows and sweeps away all thornsDo norte soprar o vento e varrer todo espinho
Man along the path facing the challenges of leaguesO homem pelo caminho nos desafios das léguas
The calm night makes peace, playing the guitar in a twangA noite mansa faz trégua, toca a viola em ponteio
In a sudden burst, unrestrained, a tune, a shuffle, and a baiãoEm um repente sem freio, toada, xote e baião
One day when the backlands cease to be a beggarUm dia quando o sertão deixar de ser um mendigo
Seeing a true friend in powerVer no poder um amigo que seja bem verdadeiro
The last shall be first, the rabbi made it clearOs últimos serão os primeiros já foi bem claro o rabino
Why speak of El Niño? in abundant wealthFalar pra que em el nino? em abundante riqueza
Bread finally reaches the table, it's time for praiseO pão enfim chega a mesa é tempo de louvação
One day when the backlands prepare for knowledgeUm dia quando o sertão se preparar pro saber
From the ABC's letter and mastering all scienceDa carta do abc e dominar toda ciência
It will be self-sufficient, a granary of the worldTerá auto-suficiência, será do mundo um celeiro
The Counselor prophesied long agoProfetizou conselheiro a idos tempos atrás
And the knot finally unravels, it's time for redemptionE o nó enfim se desfaz é tempo de redenção
One day when the backlands don't forget their historyUm dia quando o sertão não esquecer sua história
Celebrate their glories, show they are a resilient peopleComemorar suas glórias, mostrar que é povo aguerrido
Dance on beaten ground, a forró, coco, and xaxadoDançar em solo batido, um forró, côco e xaxado
The yard all decorated, accordion in full harmonyTerreiro todo enfeitado sanfona em plena harmonia
Triangle, bass drum, joy, it's time for Saint JohnTriângulo, zabumba, alegria é tempo de são joão
One day when the backlands are simply all of thisUm dia quando o sertão for simplesmente isso tudo
Listen and not stay silent, able to live their roleOuvir e não ficar mudo puder viver seu papel
No longer drink from that bitterness like a bitter gourdNão mais beber desse fel que amarga feito jiló
Take a higher flight on the wings of freedomFazer um vôo maior nas asas da alforria
In the embers of hypocrisy, not see their land burnedNas brasas da hipocresia não ver queimado o seu chã



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: