Traducción generada automáticamente

A Poeira e a Estrada
Flávio José
The Dust and the Road
A Poeira e a Estrada
Friend, look at the dustAmigo olhe a poeira
Look at the roadOlhe a estrada
Look at the branchesOlhe os garranchos
That scratch thoughtsQue arranham pensamentos
Among the gravelEntre o cascalho
Start separating the thornsVá separando os espinhos
Don't forget that the pathsNão esqueça que os caminhos
Are damn difficultSão difíceis pra danar
Not every shortcutNem todo atalho
Reduces a distanceDiminui uma distância
Not every longing in the end brings joyNem toda ânsia no final tem alegria
See in the flower the thorn that watches over youVeja na flor que o espinho lhe vigia
The night puts the day to sleepA noite adormece o dia
And the Moon comes to lull youE a Lua vem lhe ninar
SlowlyDevagarinho
Go by the scent of the flowersVá pelo cheiro das flores
Follow the lovesSiga os amores
Never leave for laterNunca deixe pra depois
Not everything is certainNem tudo é certo
Like four is two and twoComo quatro é dois e dois
Not every love deserves every heartNem todo amor merece todo coração
If poetry hasn't brought you the yeast yetSe a poesia ainda não lhe trouxe o fermento
And suffering between love, took its turnE o sofrimento entre o amor, ganhou a vez
Not everything is eternal as when we dreamNem tudo é eterno como quando a gente sonha
That's why, friendPor isso amigo
Don't give up nowNão se entregue agora
Maybe one day the world will ask you for forgivenessTalvez um dia o mundo lhe peça perdão
So don't get lostPor isso não se perca não
Loves come and we stayOs amores vão e a gente fica



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: