Traducción generada automáticamente

Tareco & Mariola
Flávio José
Tareco & Mariola
Tareco & Mariola
Je n'ai pas besoin de toiEu não preciso de você
Le monde est grand et le destin m'attendO mundo é grande e o destino me espera
Ce n'est pas toi qui me donnera au printempsNão é você que vai me dar na primavera
Les belles fleurs que j'ai rêvées dans mon étéAs flores lindas que eu sonhei no meu verão
Je n'ai pas besoin de toiEu não preciso de você
J'ai tout fait pour changer d'adresseJá fiz de tudo pra mudar meu endereço
J'ai retourné ma vie dans tous les sensJá revirei a minha vida pelo avesso
Je jure devant Dieu, je ne t'ai plus retrouvée, nonJuro por Deus, não encontrei você mais, não
Cartes sur la tableCartas na mesa
Le joueur connaît le jeu par les règlesO jogador conhece o jogo pela regra
Tu ne sais pas que j'ai déjà tiré du lait de pierreNão sabe tu que eu já tirei leite de pedra
Juste pour te voir sourire et ne pas pleurer ?Só pra te ver sorrir pra mim não chorar?
Tu es allée loinVocê foi longe
Me blessant, tu as provoqué ma colèreMe machucando, provocou a minha ira
Sauf que je suis né entre le velame et la macambiraSó que eu nasci entre o velame e a macambira
Qui es-tu pour renverser mon mungunzá ?Quem é você pra derramar meu mungunzá?
Je me suis forgéEu me criei
Écoutant le son du marteau dans la poussièreOuvindo o toque do martelo na poeira
Personne n'est meilleur que Maître Osvaldo dans le boisNinguém melhor que Mestre Osvaldo na madeira
Avec son art, il a créé bien plus de dixCom sua arte criou muito mais de dez
Je me suis forgéEu me criei
En tuant la faim avec tareco et mariolaMatando a fome com tareco e mariola
Faisant des vers grattés sur la guitareFazendo versos dedilhados na viola
Dans les ruelles de mon vieux VassouralPor entre os becos do meu velho Vassoural
Je n'ai pas besoin de toiEu não preciso de você
Le monde est grand et le destin m'attendO mundo é grande e o destino me espera
Ce n'est pas toi qui me donnera au printempsNão é você que vai me dar na primavera
Les belles fleurs que j'ai rêvées dans mon étéAs flores lindas que eu sonhei no meu verão
Je n'ai pas besoin de toiEu não preciso de você
J'ai tout fait pour changer d'adresseJá fiz de tudo pra mudar meu endereço
J'ai retourné ma vie dans tous les sensJá revirei a minha vida pelo avesso
Je jure devant Dieu, je ne t'ai plus retrouvée, nonJuro por Deus, não encontrei você mais, não
Cartes sur la tableCartas na mesa
Le joueur connaît le jeu par les règlesO jogador conhece o jogo pela regra
Tu ne sais pas que j'ai déjà tiré du lait de pierreNão sabe tu que eu já tirei leite de pedra
Juste pour te voir sourire et ne pas pleurer ?Só pra te ver sorrir pra mim não chorar?
Tu es allée loinVocê foi longe
Me blessant, tu as provoqué ma colèreMe machucando, provocou a minha ira
Sauf que je suis né entre le velame et la macambiraSó que eu nasci entre o velame e a macambira
Qui es-tu pour renverser mon mungunzá ?Quem é você pra derramar meu mungunzá?
Je me suis forgéEu me criei
Écoutant le son du marteau dans la poussièreOuvindo o toque do martelo na poeira
Personne n'est meilleur que Maître Osvaldo dans le boisNinguém melhor que Mestre Osvaldo na madeira
Avec son art, il a créé bien plus de dixCom sua arte criou muito mais de dez
Je me suis forgéEu me criei
En tuant la faim avec tareco et mariolaMatando a fome com tareco e mariola
Faisant des vers grattés sur la guitareFazendo versos dedilhados na viola
Dans les ruelles de mon vieux VassouralPor entre os becos do meu velho Vassoural
Je me suis forgéEu me criei
Écoutant le son du marteau dans la poussièreOuvindo o toque do martelo na poeira
Personne n'est meilleur que Maître Osvaldo dans le boisNinguém melhor que Mestre Osvaldo na madeira
Avec son art, il a créé bien plus de dixCom sua arte criou muito mais de dez
Je me suis forgéEu me criei
En tuant la faim avec tareco et mariolaMatando a fome com tareco e mariola
Faisant des vers grattés sur la guitareFazendo versos dedilhados na viola
Dans les ruelles de mon vieux VassouralPor entre os becos do meu velho Vassoural



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: