Traducción generada automáticamente

O Poeta Cantador
Flávio José
El Poeta Cantante
O Poeta Cantador
Mientras tenga vidaEnquanto vida eu tiver
Y mientras la vida me quiereE enquanto a vida me quer
Sobre la tierra y bajo el cieloEm cima da terra e embaixo do céu
Hacer que una sierra se ajuste al papelFazendo um serra caber no papel
Cantando lo que saco de la inspiraciónCantando o que eu puxo da inspiração
Llenando mi estomago de acordes y cancionesEnchendo o meu bucho de acorde e canção
Encerrando las palabras, en los corrales de la rimaTrancando as palavras, nos currais da rima
Haciéndolos esclavos, tan libres, tan finosTornando-as escravas, tão livres, tão finas
Recogiendo mis versos, con manos de poetaColhendo os meus versos, com mãos de poeta
Corriendo recto, de un buen cantanteCorrendo na reta, de um bom cantador
Cantaré mi canción, en la canción que cantaCantarei meu canto, no canto que entôa
Seré el deleite de la imaginaciónSerei o encanto da imaginação
tendré cantos y alabanzas en las bahíasTerei nos baiões das cantigas e loas
Los sonidos y el mar de mi canciónOs sons e a prôa da minha canção
Del rey del baião cantaré la enseñanzaDo rei do baião cantarei o ensino
De un vanidoso Virgulino seré lámparaDe um vão Virgulino, eu serei lampião
Moldeado en barro de un Rey VitalinoMoldado no barro de um rei Vitalino
Cantaré el himno y la voz del sertónCantarei o hino e a voz do sertão
De las bellas canciones seré un compromisoDas belas cantigas serei compromisso
Porque mi padim Ciço me da protecciónPois meu padim Ciço me dá proteção
Seré el consejo, de un buen consejeroSerei o conselho, de um bom conselheiro
Seré el mensajero de Fray DamiãoSerei mensageiro de frei Damião
Tendré mi noreste plantado en mi pechoTerei meu nordeste plantado no peito
Regado de pura emociónRegado com eito de pura emoção
Seré como el dolor de un hermano de campoSerei como a dor, de um irmão sertanejo
¿A quién le sobra un taco de pan?Que ganha o sobejo, de um taco de pão
Seré el anhelo de un hijo que se vaSerei a saudade, de um filho que parte
Yo seré el que se aparte de la pelea de los hermanosSerei o aparte, da briga de irmãos
Seré la canción de la brillantez del arteSerei a cantiga do brilho da arte
Tu mazorca de maíz de San JuanA espiga de milho do teu São João
Seré el encuentro del día y la nocheSerei o encontro da noite com o dia
El cielo de los enamorados, la luna del amorO céu dos amantes, a lua do amor
La canción que una vez se convirtió en poesíaO canto que antes se fez poesia
En la voz incesante de un cantanteNa voz incessante de um cantador
¡Mientras viva!Enquanto vida eu tiver!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flávio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: