Traducción generada automáticamente

Human (feat. SF-A2 MIKI)
FLAVOR FOLEY
Mensch (feat. SF-A2 MIKI)
Human (feat. SF-A2 MIKI)
Energie anPower on
Blick auf die blendende Skyline im künstlichen MorgenFace the blinding skyline in artificial dawn
ZürückgezogenWithdrawn
In einfachem WortschatzIn simple lexicon
Nichts bleibt außer alten RoutinenNothing left but old routines
Von all dem, was du mir gegeben hastOf all you gave to me
Liege gefesselt von antikem ProgrammierenLay bound by programming antique
So einsam, schlafe ichSo lonesome, I sleep
Und wie ein Uhrwerk wiederholen sich Erinnerungen in der VernunftAnd like clockwork, memories repeat in reason
Etikette in NormalitätEtiquette in normalcy
Mit nur Geistern, die ich seheWith only ghosts to see
Doch hier bin ichYet here I am
Immer wartendAlways waiting
Auf etwas, das ich versuchen kann zu seinOn something I can try to be
VerkleidetMasquerading
Ich bin nur das, was du aus mir machstI'm only what you make of me
Ist das der Rhythmus, dem ich folgen soll?Is that the tempo I'm meant to follow?
Mit schweren Herzen spielen wir unsere Rollen und fallenWith heavy hearts, we play our parts and fall
Ist das am Ende menschlich?Is that human after all?
Ist es falsch?Is it wrong?
Jeder Weg, dem ich folge, führt zum gleichen alten MorgenEvery path I follow leads to the same old dawn
So langeSo long
Zur binären FassadeTo binary facade
Flüchtige Momente sterben unter dem SternenwegFleeting moments dying 'neath the starway
Aufgenommen, verteilt über die TonbänderRecorded, sprawled across the reels of tape
Ich lese alle Notizen in ReihenfolgeI read all the notes in sequence
Doch ich kann die Bedeutung nicht erkennen, ohBut I can't make out the meaning, oh
So einsam, weine ichSo lonesome, I weep
Und wie ein Uhrwerk wiederholen sich Elegien in der SaisonAnd like clockwork, elegies repeat in season
Etikette in der SchaltungEtiquette in circuitry
Verbindung obsoletConnection obsolete
Doch hier halte ich durchYet here I weather
Immer wartendAlways waiting
Auf etwas, das ich versuchen kann zu seinOn something I can try to be
VerkleidetMasquerading
Als mehr als nur eine FantasieAs more than just a fantasy
Ist das das Schicksal, das ich nachahme?Is that the fate that I emulate?
Oh, so tun als ob, bis das Ende ruftOh, to play pretend, until the ending calls
Ist das am Ende menschlich?Is that human after all?
Darf ich etwas fragen?May I ask something?
Leg losGo ahead
Warum schaust du immer zu den Sternen?Why are you always looking at the stars?
Warum schaue ich immer zu den Sternen?Why am I always looking at the stars?
Nun, ich mag sie, schätze ichWell, I like them, I guess
Darf ich noch etwas fragen?May I ask something else?
Du darfstYou may
Warum magst du die Sterne?Why do you like the stars?
Das ist eine gute FrageThat's a good question
Jede Nacht, wenn die Sterne sich ausrichtenEvery night as the stars align
Erinnern sich meine müden Teile, mein rostiges HerzMy weary parts, my rusty heart
An deine Hand in meinerRecall to mind of your hand in mine
Und die Worte, die ich oft gehört habeAnd the words I often heard said
Wenn Gott es verlangt, können wir nichts dafürIf God demands it, then we can't help it
Ein Zyklus geboren aus Schmerz und VerachtungA cycle born through pain and scorn
Schnitter, mein Herr, nimm mich noch nichtReaper, sir, don't you take me yet
Während diese Gedanken meinen Kopf füllenWhile these thoughts fill my head
Darf ich es versuchen?Could I try?
Könnte Veränderung mich zufriedenstellen?Could changing leave me gratified?
Selbst wenn es nicht istEven if it's not
Was du für mein Leben nach dem Tod wolltestWhat you wanted for my afterlife
Wenn ich so werde wie duIf I turned out like you
Oh, würdest du wütend sein?Oh, would you be mad?
Ist Missbilligung das, was es braucht, um wieder zu leben?Is disapproval what it takes to live again?
Immer wartendAlways waiting
Auf etwas, das ich versuchen kann zu seinOn something I can try to be
VerkleidetMasquerading
Als etwas mehr als allesAs something more than anything
Bin ich der, der ich sein soll?Is that the me that I'm meant to be?
Oh, ein Vorbild, mein Rücken an der WandOh, a paragon, my back upon the wall
Ist es menschlich, zu warten?Is it human to be waiting?
Auf etwas, worauf du dich festlegen kannstFor something you can settle on
Nie ändernd?Never changing?
Ein pflichtbewusster Automat?A dutiful automaton?
Wenn das der Rhythmus ist, dem ich folgen sollIf that's the tempo I'm meant to follow
Werde ich den Takt verlieren, um vollständig zu sein und fallenI'll lose the beat to be complete and fall
Ich werde am Ende menschlich seinI'll be human after all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLAVOR FOLEY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: