
Static (feat. Hatsune Miku)
FLAVOR FOLEY
Estática (part. Hatsune Miku)
Static (feat. Hatsune Miku)
Un dos tres, tapa tus piesOne two three, tap your feet
No es una melodía clásica?Such a classic melody
Un dos tres, ya sabes las letras!One two three, you know the words
Así que canta junto a mí!So sing along with me!
Un dos tres, escenas llamativasOne two three, motley scenes
Brillando a través de la pantalla grisShining through the silver screen
Un dos tres, no crees queOne two three, don't cha' think
Debería ser así?This is how it ought to be?
Solo otro día más, despreocupateJust another day, throw your cares away
Y ríete de la mano junto a mi!And laugh hand-in-hand with me!
Solo otro día más!Just another day
Solo otro día más!Just another day
Solo otro día más es solo otro día más, so–It's just another day, it's just another day, it's–
Un dos tres, qué es lo más lindo que ves?One two three, what's the nicest thing you see?
Soy yo!It's me!
El mundo que conoces siempre corriendo de aquí a alláThe world you know, always running to and fro
Un lugar donde con miedo estásA frightful place to be
Pero no hay de que temer, a ningún lado iré!But don't be scared, I'm not going anywhere!
Solo no toques el dial y quédate un rato junto a mi!So just don't touch the dial and stay here awhile with me!
Pánico!, Estático!, Fuera de lo maniáticoPanic! In static! Out-manic!
No lo encuentras romántico?, la manera en la que las cosas solían ser?Don't you find it all romantic, the way things used to be?
Clásico, Estático!, es mágico!Classic, ecstatic, it's magic
Para llegar a la luz fantástica, ¡repite después de mi!To trip the light fantastic, repeat it after me!
Así es como debería ser, en los asientos del estudioThis is how it should be, in studio seats
Mi ego conectado en el CRTMy ego wired in the CRT
Podemos saltarnos el finalWe can skip the sign-off
O la escena familiar repitiendoOl' familiar scene, repeating
Así es como debería serThis is how it should be!
Un dos tres, canta conmigo!One two three, sing with me
Es una melodía pegadizaIt's a catchy melody
ABC, suena tan dulceABC, it sounds so sweet
Cuando cantas junto a mi!When you sing along with me!
Cuatro, cinco seis, checar el guión?Four five six, check the script?
Mantén tu armonía en ritmoKeep your harmony in-key
Diez nueve ocho, por el bienTen nine eight, for the sake
De cómo debería serOf the way it ought to be
Solo otro día más, despreocupateJust another day, throw your cares away
Y ríete de la mano junto a mi!And laugh hand-in-hand with me!
Solo otro día más, solo otro día deJust another day, just another day of
De mantener nuestra compañiaKeeping our company!
A quién le importa lo que la gente diga? Nos quedaremos aquí en rebeldía!Who cares what people say, we'll stay another day in revelry, reverie!
Siempre juntos tormentoso o lluviosoAlways be together, fair and stormy weather
Nunca creciendo, nunca envejeciendoNever growing older, never growing colder
Siempre juntos, ahora y por siempreAlways be together, now and for forever
Siempre, siempre, siempre, siempre!Ever, ever, ever, ever, ever, ever, ever
Un dos tres quién es la estrella más brillante que ves?One two three, who's the brightest star you see?
Soy yo!It's me
El mundo que conoces, Nunca parece tomárselo bienThe world you know never seems to take it slow
Un ritmo cansadoA tiring pace indeed
Pero no temas, estoy aquí para salvar el día!So don't delay, I'll be here to save the day
Solo no toques el dialJust please don't touch the dial
Y quédate un rato conmigo!Just stay here a while with me
Pánico!, Estático!, Fuera de lo maniáticoPanic! In static! Out-manic!
No lo encuentras romántico?, la manera en la que las cosas solían ser?Don't you find it all romantic, the way things used to be?
Clásico, Estático!, es mágico!Classic, ecstatic, it's magic
Para llegar a la luz fantástica, ¡repite después de mi!To trip the light fantastic, repeat it after me!
Así es como debería ser, en los asientos del estudioThis is how it should be, in studio seats
Mi ego conectado en el CRTMy ego wired in the CRT
Podemos saltarnos el finalWe can skip the sign-off
O la escena familiar repitiendoOl' familiar scene, repeating
Así es como debería serThis is how it should be!
Cuando te vayasWhen you go
Solo no cambies el canalJust don't change the channel
Espero no tardesI hope you won't be long
Después de todoAfter all
Solo quiero ser deseadaI want to be wanted
Esta eso tan malo?Is that so wrong?
Pánico!, Estático!, Fuera de lo maniáticoPanic! In static! Out-manic!
No lo encuentras romántico?, la manera en la que las cosas solían ser?Don't you find it all romantic, the way things used to be?
Clásico, Estático!, es mágico!Classic, ecstatic, it's magic
Para llegar a la luz fantástica, ¡repite después de mi!To trip the light fantastic, repeat it after me!
Así es como debería ser, en los asientos del estudioThis is how it should be, in studio seats
Mi ego conectado en el CRTMy ego wired in the CRT
Podemos saltarnos el finalWe can skip the sign-off
O la escena familiar repitiendoOl' familiar scene, repeating
Así es como debería serThis is how it should be!
Así es como debería ser, en los asientos del estudioThis is how it should be, in studio seats
Mi ego conectado en el CRTMy ego wired in the CRT
Podemos saltarnos el finalWe can skip the sign-off
O la escena familiar repitiendoOl' familiar scene, repeating
Así es como debería serThis is how it should be!
Así es como debería serThis is how it should be



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLAVOR FOLEY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: