Traducción generada automáticamente

Sara
Fleetwood Mac
Sara
Sara
Warte mal, BabyWait a minute baby
Bleib eine Weile bei mirStay with me a while
Du hast gesagt, du gibst mir LichtSaid you'd give me light
Aber du hast mir nie von dem Feuer erzähltBut you never told me about the fire
Ertrinkend, im Meer der LiebeDrownin', in the sea of love
Wo jeder gerne ertrinken würdeWhere everyone would love to drown
Aber jetzt ist es vorbei, es spielt keine Rolle wofürBut now it's gone, it doesn't matter what for
Wenn du dein Haus baust, dann nenn mich nach HauseWhen you build your house, then you call me home
(Ooh, ooh-ooh, ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Und es war wie ein großer dunkler WindAnd it was just like a great dark wind
In den Flügeln eines SturmsWithin the wings of a storm
Ich glaube, ich hatte meinen Meister getroffenI think I had met my match
Er hat gesungenHe was singin'
Und entwirrtAnd undoing
Und entwirrtAnd undoing
(Ooh, ooh-ooh, ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Die SchnürsenkelThe laces
Entwirrt die SchnürsenkelUndoing the laces
Sagte: Sara, du bist die Dichterin in meinem HerzenSaid: Sara, you're the poet in my heart
Ändere dich nie, hör niemals aufNever change, never stop
Aber jetzt ist es vorbei, es spielt keine Rolle wofürBut now it's gone, it doesn't matter what for
Aber wenn du dein Haus baust, dann nenn mich nach HauseBut when you build your house, then call me home
Halt durch, die Nacht kommtHold on, the night is comin'
Und der Starling flog tagelangAnd the starling flew for days
Ich blieb nachts immer zu HauseI'd stay home at night all the time
Ich gehe überall hin, überall, egal wieI go anywhere, anywhere, anyway
Frag mich und ich bin da, jaAsk me and I'm there, yeah
Frag mich und ich bin da, denn ich kümmere michAsk me and I'm there, 'cause I care
Im Meer der Liebe, wo jede Frau gerne ertrinken würdeIn the sea of love, where every woman would love to drown
Aber jetzt ist es vorbei, sie sagen, es spielt keine Rolle mehrBut now it's gone, they say it doesn't matter anymore
Wenn du dein Haus baust, dann nenn mich bitte nach HauseIf you build your house, then please call me home
Sara, du bist die Dichterin in meinem HerzenSara, you're the poet in my heart
Ändere dich nie, und hör niemals aufNever change, and don't you ever stop
Aber jetzt ist es vorbei, nein, es spielt keine Rolle mehrBut now it's gone, no, it doesn't matter anymore
Wenn du dein Haus baust, komme ich vorbeiWhen you build your house, I'll come by
(Ah, Sara, ah)(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)(Ah, Sara, ah)
Ooh, ooh-ooh, ooh, Sara, BabyOoh, ooh-ooh, ooh, Sara, baby
Es gab einen Herzschlag und er ist nie wirklich gestorbenThere was a heartbeat and it never really died
Ja, er ist nie wirklich gestorbenYes it never really died
Oh, wirst du deinen Stolz schlucken?Oh will you swallow your pride?
Alles, was ich je wollte, war zu wissen, dass du träumstAll I ever wanted was to know that you were dreaming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fleetwood Mac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: