Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 108.275
Letra

Significado

Sara

Sara

Attends une minute, bébéWait a minute baby
Reste avec moi un momentStay with me a while
Tu as dit que tu me donnerais de la lumièreSaid you'd give me light
Mais tu ne m'as jamais parlé du feuBut you never told me about the fire

Noyé, dans la mer de l'amourDrownin', in the sea of love
Où tout le monde aimerait se noyerWhere everyone would love to drown
Mais maintenant c'est fini, peu importe pourquoiBut now it's gone, it doesn't matter what for
Quand tu construis ta maison, alors appelle-moi chez moiWhen you build your house, then you call me home

(Ooh, ooh-ooh, ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Et c'était comme un grand vent noirAnd it was just like a great dark wind
Dans les ailes d'une tempêteWithin the wings of a storm
Je pense que j'avais trouvé mon égalI think I had met my match
Il chantaitHe was singin'
Et défaisaitAnd undoing
Et défaisaitAnd undoing
(Ooh, ooh-ooh, ooh)(Ooh, ooh-ooh, ooh)
Les lacetsThe laces
Défaisait les lacetsUndoing the laces

Il a dit : Sara, tu es la poétesse de mon cœurSaid: Sara, you're the poet in my heart
Ne change jamais, ne t'arrête jamaisNever change, never stop
Mais maintenant c'est fini, peu importe pourquoiBut now it's gone, it doesn't matter what for
Mais quand tu construis ta maison, alors appelle-moi chez moiBut when you build your house, then call me home

Accroche-toi, la nuit arriveHold on, the night is comin'
Et le merle a volé pendant des joursAnd the starling flew for days
Je restais chez moi la nuit tout le tempsI'd stay home at night all the time
J'irais n'importe où, n'importe où, de toute façonI go anywhere, anywhere, anyway

Demande-moi et je suis là, ouaisAsk me and I'm there, yeah
Demande-moi et je suis là, parce que je tiens à toiAsk me and I'm there, 'cause I care
Dans la mer de l'amour, où chaque femme aimerait se noyerIn the sea of love, where every woman would love to drown
Mais maintenant c'est fini, ils disent que ça n'a plus d'importanceBut now it's gone, they say it doesn't matter anymore
Si tu construis ta maison, alors s'il te plaît appelle-moi chez moiIf you build your house, then please call me home

Sara, tu es la poétesse de mon cœurSara, you're the poet in my heart
Ne change jamais, et ne t'arrête jamaisNever change, and don't you ever stop
Mais maintenant c'est fini, non, ça n'a plus d'importanceBut now it's gone, no, it doesn't matter anymore
Quand tu construis ta maison, je passeraiWhen you build your house, I'll come by

(Ah, Sara, ah)(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)(Ah, Sara, ah)
(Ah, Sara, ah)(Ah, Sara, ah)

Ooh, ooh-ooh, ooh, Sara, bébéOoh, ooh-ooh, ooh, Sara, baby
Il y avait un battement de cœur et il n'est jamais vraiment mortThere was a heartbeat and it never really died
Oui, il n'est jamais vraiment mortYes it never really died
Oh, vas-tu avaler ta fierté ?Oh will you swallow your pride?
Tout ce que j'ai toujours voulu, c'est savoir que tu rêvaisAll I ever wanted was to know that you were dreaming

Subtitulado por Lucas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fleetwood Mac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección