Traducción generada automáticamente

The Chain
Fleetwood Mac
La Chaîne
The Chain
Écoute le vent soufflerListen to the wind blow
Regarde le soleil se leverWatch the Sun rise
Courant dans l'ombreRunning in the shadows
Putain de ton amour, putain de tes mensongesDamn your love, damn your lies
Et si tu ne m'aimes pas maintenantAnd if you don't love me now
Tu ne m'aimeras jamais à nouveauYou will never love me again
Je peux encore t'entendre direI can still hear you saying
Tu ne briserais jamais la chaîne (jamais briser la chaîne)You would never break the chain (never break the chain)
Et si tu ne m'aimes pas maintenant (si tu ne m'aimes pas maintenant)And if you don't love me now (if you don't love me now)
Tu ne m'aimeras jamais à nouveauYou will never love me again
Je peux encore t'entendre direI can still hear you saying
Tu ne briserais jamais la chaîne (jamais briser la chaîne)You would never break the chain (never break the chain)
Écoute le vent soufflerListen to the wind blow
La nuit tombeDown comes the night
Courant dans l'ombreRunning in the shadows
Putain de ton amour, putain de tes mensongesDamn your love, damn your lies
Brise le silenceBreak the silence
Putain de l'obscurité, putain de la lumièreDamn the dark, damn the light
Et si tu ne m'aimes pas maintenantAnd if you don't love me now
Tu ne m'aimeras jamais à nouveauYou will never love me again
Je peux encore t'entendre direI can still hear you saying
Tu ne briserais jamais la chaîne (jamais briser la chaîne)You would never break the chain (never break the chain)
Et si tu ne m'aimes pas maintenant (si tu ne m'aimes pas maintenant)And if you don't love me now (if you don't love me now)
Tu ne m'aimeras jamais à nouveauYou will never love me again
Je peux encore t'entendre direI can still hear you saying
Tu ne briserais jamais la chaîne (jamais briser la chaîne)You would never break the chain (never break the chain)
Et si tu ne m'aimes pas maintenant (si tu ne m'aimes pas maintenant)And if you don't love me now (if you don't love me now)
Tu ne m'aimeras jamais à nouveauYou will never love me again
Je peux encore t'entendre direI can still hear you saying
Tu ne briserais jamais la chaîne (jamais briser la chaîne)You would never break the chain (never break the chain)
La chaîne nous garde ensemble (cours dans l'ombre)Chain keep us together (run in the shadow)
La chaîne nous garde ensemble (courant dans l'ombre)Chain keep us together (running in the shadow)
La chaîne nous garde ensemble (courant dans l'ombre)Chain keep us together (running in the shadow)
La chaîne nous garde ensemble (cours dans l'ombre)Chain keep us together (run in the shadow)
La chaîne nous garde ensemble (cours dans l'ombre)Chain keep us together (run in the shadow)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fleetwood Mac y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: