Traducción generada automáticamente

Boy
FLETCHER
Garçon
Boy
J'ai gardé un secretI've been sitting on a secret
Et je pense pas que je peux le garder encoreAnd I don't think I can keep it anymore
Je me cachais dans le nord de la CalifornieI've been hiding out in Northern California
Où personne sait qui j'étais avantWhere nobody knows who I was before
Où ils ne jugent pas le matinWhere they won't judge in the morning
On comptait à rebours, la musique s'est arrêtéeWe were counting down, the music stopped
On attendait que la boule tombeWe were waiting for the ball to drop
J'ai fermé les yeux et je me suis penchéI closed my eyes and I leaned in
J'ai embrassé un garçonI kissed a boy
Et je sais que c'est pas ce que tu voulais entendreAnd I know it's not what you wanted to hear
Et c'était pas sur ta carte de bingo cette annéeAnd it wasn't on your bingo card this year
Eh bien, c'était pas sur la mienneWell, it wasn't on mine
Je suis tombé amoureuxI fell in love
Et c'était pas avec qui je pensais que ça seraitAnd it wasn't with who I thought it would be
Et j'ai peur de ce que tu penseras de moiAnd I'm scared to think of what you'll think of me
Ses lèvres étaient doucesHis lips were soft
Je n'avais pas le choix, j'ai embrassé un garçonI had no choice, I kissed a boy
Je mets mes cartes sur la tableLaying my cards on the table
Je vais admettre que je sais pas comment le qualifier (oh)I'll admit I don't know how to label it (oh)
Tu peux penser que je suis un hypocrite, c'est coolYou can think that I'm a hypocrite, that's cool
Je suis juste mon cœur, c'est comme ça (mm)I'm just following my heart, is what it is (mm)
Et seul le temps nous le diraAnd only time will tell
Si je le ferai ou pas encoreIf I will or won't do this again
Peut-être que j'ai changé ou peut-être que c'est juste luiMaybe I've changed or maybe it's just him
Mais je me suis penché et j'ai embrassé un garçonBut I leaned in and kissed a boy
Et je sais que c'est pas ce que tu voulais entendre (oh)And I know it's not what you wanted to hear (oh)
Et c'était pas sur ta carte de bingo cette annéeAnd it wasn't on your bingo card this year
Eh bien, c'était pas sur la mienneWell, it wasn't on mine
Je suis tombé amoureux (je suis tombé amoureux)I fell in love (I feel in love)
Et c'était pas avec qui je pensais que ça serait (oh)And it wasn't with who I thought it would be (oh)
Et j'ai peur de ce que tu penseras de moiAnd I'm scared to think of what you'll think of me
Ses lèvres étaient doucesHis lips were soft
Je n'avais pas le choix, j'ai embrassé un garçonI had no choice, I kissed a boy
OohOoh
Da-da-da, da-da-da-da-daDa-da-da, da-da-da-da-da
OohOoh
Da-da-da, da-da-da-da-daDa-da-da, da-da-da-da-da
J'ai embrassé un garçonI kissed a boy
Et je sais que c'est pas ce que tu voulais entendreAnd I know it's not what you wanted to hear
Et c'était pas sur ta carte de bingo cette annéeAnd it wasn't on your bingo card this year
Eh bien, c'était pas sur la mienneWell, it wasn't on mine
J'ai embrassé un garçonI kissed a boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLETCHER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: