Traducción generada automáticamente

Over My Head
FLETCHER
Sobre mi cabeza
Over My Head
Está sobre mi cabezaIt's over my head
Me odio a mí mismo por cuidar tantoI hate myself for caring this much
Me he convertido en un adicto buscando un golpe de tu amorI've become an addict looking for a hit of your love
Estoy muy lejos de estar sobrio y no quiero superarteI'm a long way from sober and I don't wanna get over you
Como un pájaro necesita un armaLike a bird needs a gun
Nunca he sido tan dependiente, en quién me estoy convirtiendoI've never been so dependent, who am I turning into
Necesito una dosis, mi corazón está fuera de controlI need a fix, my heart is outta control
Y lo tiras como un bebé hábitoAnd you pull it like a habit baby
Trato de patearlo, contener la respiración, y dejar irI try to kick it, hold my breath, and let go
Pero las drogas demasiado profundas y está en mis huesosBut the drugs too deep and it's in my bones
Yo era el que podía tomarlo, dejarloI was the one who could take it, leave it
Me gustó más cuando no lo necesitabaLiked it better when I didn't need it
Ahogamiento lento causa que anhelo desastreDrowning slow cause I crave disaster
Sobredosis, me hundo más rápidoOverdosing, I'm sinking faster
Estoy sobre mi cabeza, sobre mi cabeza, sobre mi cabezaI'm in over my head, over my head, over my head
No lo entiendo, pero lo séI don't understand it but I know
Está sobre mi cabeza, así que sobre mi cabezaIt's over my head, so over my head
Canta si es el infierno o dime que esto es el paraísoSing me if it's hell or tell me this is paradise
Donde quiera que estemos, abrázame como si fuera tuyo esta nocheWherever we are just hold me like I'm yours tonight
Está muy lejos de terminar y siempre estoy enganchado a tiIt's a long way from over and I'm forever hooked on you
Como el trueno necesita la lluviaLike thunder needs the rain
Rompe mis defensas, ¿en quién me estoy convirtiendo?Shatter my defenses, who am I turning into
Y me avergüenza decirlo, peroAnd I'm ashamed to say it but
Necesito una dosis, mi corazón está fuera de controlI need a fix, my heart is outta control
Y lo tiras como un bebé hábitoAnd you pull it like a habit baby
Trato de patearlo, contener la respiración, y dejar irI try to kick it, hold my breath, and let go
Pero las drogas demasiado profundas y está en mis huesosBut the drugs too deep and it's in my bones
Yo era el que podía tomarlo, dejarloI was the one who could take it, leave it
Me gustó más cuando no lo necesitabaLiked it better when I didn't need it
Ahogamiento lento causa que anhelo desastreDrowning slow cause I crave disaster
Sobredosis, me hundo más rápidoOverdosing, I'm sinking faster
Estoy sobre mi cabeza, sobre mi cabeza, sobre mi cabezaI'm in over my head, over my head, over my head
No lo entiendo, pero lo séI don't understand it but I know
Está sobre mi cabeza, así que sobre mi cabezaIt's over my head, so over my head
Di que me anhelas, ¿me obsesionarás?Say that you crave me, will you fixate me
Si me pongo desquiciado, te dejaré bajo mi pielIf I come unhinged, let you under my skin
Áame o mátame, tu veneno puede curarmeLove me or kill me, your poison can heal me
La aguja está en mis venas, mírame volar, volar, volarThe needle's in my veins, watch me fly, fly, fly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLETCHER y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: