Traducción generada automáticamente

Serious
Fleur East
Serio
Serious
¡Ahora escucha!Now listen!
Ya te extraño, ni siquiera te he conocidoI already miss you, I ain't even met you
Bueno, supongo que eso es lo que pasa con el amorWell, I guess that's the thing about love
Está ahí afuera para encontrarlo, es el diamante de todosIt's out there for finding, it's everyone's diamond
Y yo sigo aquí cavando mi insensibilidadAnd I'm still here digging my numb
Canto todos los mensajes no enviados en una botella que dejé a la deriva en el marI sing all the no sent messages in a bottle I left to drift out to sea
No, no te ahogues, me gusta imaginarNo, don't you be drowning, I like to imagine
Que estás ahí afuera nadando hacia míThat you're out there swimming to me
Estoy tan cansado de esperarI'm so tired of waiting
Me estoy quedando sin pacienciaI'm running out of patience
Estoy arrojando todas mis monedas en un pozo de los deseosI'm throwing all my pennies down a wishing well
He estado dando vueltas en círculos como un carruselI've been going round in circles like a carousel
Estoy tan cansado de esperarI'm so tired of waiting
Me estoy quedando sin pacienciaI'm running out of patience
He estado buscando en la ciudad cada viernes por la nocheI've been looking in the city every friday night
He estado buscando entre los rostros en la luz del metroI've been searching through the faces on the subway light
Oh, solo estoy tratando de encontrar a mi amorOh, I'm just tryina find my babe
Súbeme a un tren de alta velocidadHop me on a high speed train
¡A dónde, a dónde estás en este momento!To where, to where you are right now!
Solo quiero saber tu nombreI just want to know your name
Oh, mamá dijo que no llegarás tardeOh, mama said you won't be late
Pero sé que vales la esperaBut I know that you're worth the wait
Sí, sí, me doy la vueltaYeah yeah, I turn around
Porque solo quiero saber tu nombre'Cause I just want to know your name
Sé que serás alto, de seis pies tres y sexyI know that you will be six foot three and sexy
Pero hey, está bien si no lo eresBut hey, it's okay if you're not
Mi papá te amará, mi mamá te abrazaráMy dad's gonna love, my mom's gonna hug you
El día en que me des el anilloThe day that you give me the rock
Estoy tan cansado de esperarI'm so tired of waiting
Me estoy quedando sin pacienciaI'm running out of patience
He estado buscando en la ciudad cada viernes por la nocheI've been looking in the city every friday night
He estado buscando entre los rostros en la luz del metroI've been searching through the faces on the subway light
Oh, solo estoy tratando de encontrar a mi amorOh, I'm just tryina find my babe
Súbeme a un tren de alta velocidadHop me on a high speed train
A dónde, a dónde estás en este momentoTo where, to where you are right now
Solo quiero saber tu nombreI just want to know your name
Oh, mamá dijo que no llegarás tardeOh, mama said you won't be late
Pero sé que vales la esperaBut I know that you're worth the wait
Sí, sí, me doy la vueltaYeah yeah, I turn around
Porque solo quiero saber tu nombre'Cause I just want to know your name
Mi corazón está en una misiónMy heart is on a mission
Estoy tratando de...I'm tryina?
Las palabras para armar el rompecabezasThe words to fix the puzzle
Eres la única pieza que me faltaYou're the only piece I'm missing
Por ti, iría la distanciaFor you, I'd go the distance
Te soñaría en mi existenciaDream you into my existence
Seguro y sonando en mis deseosSafe and sounding in my wishes
En mi mente estoy tomando fotosIn my mind I'm taking pictures
Para poner en los marcosTo put in the frames
Estoy cansado del juegoI'm just tired of the game
Y sé que suena insanoAnd I know it sounds insane
Porque ni siquiera conozco tu nombre'Cause I don't even know your name
Tomaré un autobúsI'll take a bus
Tomaré un trenI'll take a train
Nuestro amor volaráOur love will fly
Tomaré un aviónI'll take a plane
Eres todo lo que quieroYou're everything I want
Así que haré todo lo que pueda para encontrarteSo, I'll do anything that I can to find you
Solo estoy tratando de encontrar a mi amorI'm just tryina find my babe
Súbeme a un tren de alta velocidadHop me on a high speed train
A dónde, a dónde estás en este momentoTo where, to where you are right now
Solo quiero saber tu nombreI just want to know your name
Oh, mamá dijo que no llegarás tardeOh, mama said you won't be late
Pero sé que vales la esperaBut I know that you're worth the wait
Sí, sí, me doy la vueltaYeah yeah, I turn around
Porque solo quiero saber tu nombre'Cause I just want to know your name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fleur East y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: