Traducción generada automáticamente

Things I Should've Said
Fleur East
Cosas que debería haber dicho
Things I Should've Said
No me gustaba tu mamá de todos modosDidn't like your mama anyway
Siempre estaba en el caminoShe was always in the way
Nunca me gustaron los chistes que hacíasNever liked the jokes that you made
Pero reía de todos modosBut I laughed all the same
Y cuando olvidaste mi cumpleañosAnd when you forgot my birthday
Puse excusasI made excuses
Chico, eres tan inútilBoy, you're so useless
Siempre tenías tu caminoAlways had your way
Te dejé hacerloI left you to it
Y yoAnd I
Te di tu confianzaI gave you your confidence
Y te vestí con cumplidosAnd dressed you with compliments
Tragué mi orgulloI swallowed my pride
Y me ahogué en tus promesasAnd I choked on your promises
Tomaste todo mi amorYou took all my love
Te di mis cosasI gave you my fucks
Ahora solo apestaNow it just sucks
Que no te dije esto (Oh)That I didn't tell you this (Oh)
Cuando queríaWhen I wanted to
Ahora todo lo que tengo son las cosas que debería haber dichoNow all I've got are the things I should've said
No puedo creer que te hiciera sentir un diezCan't believe I made you feel a ten
Cuando tu corazón era un dosWhen your heart was a two
Te di todo de míI gave you all of me
Por solo la mitad de tiFor only half of you
Y cuando olvidaste mi cumpleañosAnd when you forgot my birthday
Puse excusasI made excuses
Chico, eres tan inútilBoy, you're so useless
Siempre tenías tu caminoAlways had your way
Te dejé hacerloI left you to it
Y yoAnd I
Te di tu confianzaI gave you your confidence
Y te vestí con cumplidosAnd dressed you with compliments
Tragué mi orgulloI swallowed my pride
Y me ahogué en tus promesasAnd I choked on your promises
Tomaste todo mi amorYou took all my love
Te di mis cosasI gave you my fucks
Ahora solo apestaNow it just sucks
Que no te dije esto (Oh)That I didn't tell you this (Oh)
Cuando queríaWhen I wanted to
Ahora todo lo que tengo son las cosas que debería haber dichoNow all I've got are the things I should've said
Debería haberte dejado irShould've let you go
Mi corazón decía que noMy heart was saying no
Retiro mi amorI take back my love
Has tenido suficienteYou've had enough
Me corta hasta los huesosIt cuts me to the bone
Ojalá lo hubieras sabidoWish you would've known
Porque yo, yo, yo‘Cause I, I, I
Te di tu confianzaI gave you your confidence
Y te vestí con cumplidosAnd dressed you with compliments
Tragué mi orgulloI swallowed my pride
Y me ahogué en tus promesasAnd I choked on your promises



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fleur East y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: