Traducción generada automáticamente

я все еще здесь (I'm Still here)
Flëur
я все еще здесь (I'm Still here)
Ты, может быть, спросишь меня, что случилось?
Да так, ничего, просто
Похолодало.
А мне, как назло, лето тёплое снилось.
Проснулась, а Солнца
Как не бывало.
В незримую точку
Смотрю, не мигая,
Нетронутый завтрак
Мой остывает.
Да нет, не больна я,
Я вспоминаю,
Зачем я здесь.
Мой бумажный кораблик
Хотел покорить океанские волны.
Где искать теперь берег,
И как обречённость смыслом наполнить?
Мне бы в траву на окраине леса
Лечь и не думать
О неразрешимом.
Ах, эта явь,
Ледяные компрессы.
Ах это солнце,
Сплошные ожоги.
Мчатся по прериям
Дикие кони.
Дождю подставляю
Лицо и ладони.
Я будто бы в коме,
И я совершенно не помню,
Зачем я здесь.
Солнца луч
На подушке, и ветер колышет
Светлые шторы.
Я боюсь шелохнуться: вдруг это сон,
Что кончится скоро.
Я равно открытая счастью и боли, и кровь моя ровно
Пульсирует в венах.
И я все мечтаю, что выйду на волю, и я все рисую
На стенах тюремных.
Я помню отлично, чудес не бывает,
Я притворяюсь, что неживая.
И только одна вещь меня удивляет:
Я всё ещё здесь.
Sigo aquí
¿Todavía estoy aquí, todavía estoy respirando, todavía estoy vivo?
Dime que no te has ido, que todavía estás conmigo.
Yo no me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
Aunque me duela, aunque me lastime, aunque me haga daño.
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
Aunque me rompa en pedazos, aunque me desmorone, aunque me caiga.
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
¿Por qué no me dejas ir, por qué no me dejas ser libre?
¿Por qué no me dejas vivir, por qué no me dejas en paz?
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
Aunque me duela, aunque me lastime, aunque me haga daño.
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
Aunque me rompa en pedazos, aunque me desmorone, aunque me caiga.
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
¿Por qué no me dejas ir, por qué no me dejas ser libre?
¿Por qué no me dejas vivir, por qué no me dejas en paz?
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
Aunque me duela, aunque me lastime, aunque me haga daño.
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
Aunque me rompa en pedazos, aunque me desmorone, aunque me caiga.
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.
¿Por qué no me dejas ir, por qué no me dejas ser libre?
¿Por qué no me dejas vivir, por qué no me dejas en paz?
No me rendiré, no me rendiré, no me rendiré.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flëur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: