Tradução automática

Foreign Language (feat. Jess)
Flight Facilities
Fremde Sprache (feat. Jess)
Foreign Language (feat. Jess)
Weißt du, ich war früher in OrdnungYou know I used to be alright
Als du mich morgens geweckt hastWhen you woke me in the morning
Warte auf die Sonne, die scheintWaiting for the sun to shine
Und tanzte die ganze Nacht im Zwei-SchrittAnd do the two-step all night
Dann hast du mich gedreht und aufgefangenThen you'd spin me round and catch me
Lachend, als die Sonne aufgehtLaughing as the sun would rise
Sonne aufgehtSun would rise
Oh, ich weiß nicht, was ich tun sollOh I don't know what to do
Du sprichst eine fremde Sprache, was du mir angetan hastYou speak a foreign language, what you've put me through
Die Feinde, ich weiß, du versteckst ein oder zweiThe enemies, I know you're hiding one or two
Aber ich kann einfach nicht nein zu dir sagenBut I just can't say no to you
Also kann ich dich nicht loslassenSo I can't let you go
Wenn du mir nicht sagstWhen you won't let me know
Ich kann dich nicht loslassenI can't let you go
Wenn du nichts sagstWhen you won't say
Ich kann dich nicht loslassenI can't let you go
Wenn du mir nicht sagstWhen you won't let me know
Ich kann dich nicht loslassen, währendI can't let you go while
Ich mich davonstehleI slip away
Junge, es ist nur ein Puzzle und die Teile liegen verstreut auf dem BodenBoy it's just a puzzle and the pieces they are scattered on the floor
Es ist ein albernes kleines Spiel und die Sätze sind an die Wand gekritzeltIt's a silly little game and the sentences are scribbled on the wall
Du denkst, du hast die Zeit, all die hässlichen Lügen abzuwaschenYou think you have the time to wash off all the ugly lies
Aber die Wahrheit ist, es nimmt dir all deine ZeitBut the bottom of the matter is it takes up all your time
Nimmt dir all deine ZeitTakes up all your time
Oh, ich weiß nicht, was ich tun sollOh I don't know what to do
Du sprichst eine fremde Sprache, was du mir angetan hastYou speak a foreign language, what you've put me through
Die Feinde, ich weiß, du versteckst ein oder zweiThe enemies, I know you're hiding one or two
Aber ich kann einfach nicht nein zu dir sagenBut I just can't say no to you
Also kann ich dich nicht loslassenSo I can't let you go
Wenn du mir nicht sagstWhen you won't let me know
Ich kann dich nicht loslassenI can't let you go
Wenn du nichts sagstWhen you won't say
Ich kann dich nicht loslassenI can't let you go
Wenn du mir nicht sagstWhen you won't let me know
Ich kann dich nicht loslassen, währendI can't let you go while
Ich mich davonstehleI slip away
Endlose Geschichten führen mich zur TürNever ending stories lead me to the door
Dann warte ich allein, so wie ich es vorher getan habeThen I wait alone just like I did before
Ein weiteres Rätsel legt den Reim niederAnother mystery is laying down the rhyme
Es scheint, du bist abgelenkt und wirst nie Zeit habenIt seems you are distracted and you'll never have the time
Also kann ich dich nicht loslassenSo I can't let you go
Wenn du mir nicht sagstWhen you won't let me know
Ich kann dich nicht loslassenI can't let you go
Wenn du nichts sagstWhen you won't say
Ich kann dich nicht loslassenI can't let you go
Wenn du mir nicht sagstWhen you won't let me know
Ich kann dich nicht loslassen, währendI can't let you go while
Ich mich davonstehleI slip away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flight Facilities y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: