Traducción generada automáticamente
Business Time
Flight Of The Conchords
Tiempo de negocio
Business Time
Sí
Aww Yeah
Chica esta noche vamos a hacer el amor
Girl tonight we're gonna make love
¿Sabes cómo lo sé?
You know how I know?
Porque es miércoles
Because it's Wednesday
Y el miércoles por la noche es la noche en que solemos hacer el amor
And Wednesday night is the night that we usually make love
El lunes por la noche es mi noche para cocinar
Monday night is my night to cook
Martes por la noche vamos a visitar a tu madre
Tuesday night we go and visit your mother
Pero el miércoles hacemos un poco de amor dulce
But Wednesday we make sweet little love
Cuando todo está bien
When everything is just right
No hay nada bueno en la televisión
There's nothing good on tv
No has tenido tu entrenamiento de equipo de deportes sociales después del trabajo
You haven't had your after work social sport team practice
Así que no estás demasiado cansado
So you are not too tired
Oh, chico, todo es amor
Oh, boy, it's all love
Te inclinas y susurras algo sexy como
You lean in and whisper something sexy like,
Tal vez me vaya a la cama. Tengo trabajo en la mañana
"I might go to bed. I've got work in the morning."
Sé lo que intentas decir, nena
I know what you're trying to say baby.
Estás tratando de decir «Aww, sí. Es hora de negocios
You're trying to say "Aww, yeah. It's business time."
Es un negocio
It's business
Es hora de negocios
It's business time
Sé lo que intentas decir
I know what you're trying to say
Estás tratando de decir que es hora de los negocios
You're trying to say it's time for business,
Es hora de negocios, oooh
it's business time, oooh
Es un negocio
It's business
Es hora de negocios
It's business time
Aww ohooowoah sí, sí
Aww ohooowoah yeah, yeah
Luego en el baño cepillarse los dientes
Then in the bathroom brushing our teeth
Eso es parte del juego previo, me encanta el juego previo
That's all part of the foreplay, i love foreplay
Entonces vas a ordenar el reciclaje
Then you go sort out the recycling
Eso no es parte del antejuego
That isn't part of the foreplay,
pero sigue siendo muy importante
but it's still very important
Lo siguiente que sabes es que estamos en el dormitorio
Next thing you know we're in the bedroom
Llevas esa vieja y holgada camiseta que te dieron del trabajo hace varios años
You're wearin' that baggy old ugly T-shirt you got from work several years ago
Mmmmm, ya conoces a esa, nena
Mmmm, you know the one, baby
Con la mancha de color
With the color stain
Me quito la ropa
I remove my clothes
Muy torpe
Very very clumsly
Pasarme por encima de mis jeans porque todavía llevo mis zapatos
Trippin over my jeans 'cause I'm still wearing my shoes
Pero está bien porque lo conviertes todo en un baile sexy
But it's okay because I turn it all into a sexy dance.
Lo siguiente que sabes es que no estoy usando absolutamente nada
Next thing you know I'm wearing absolutely nothing
Excepto por mis calcetines
Except for my socks
Y sabes cuando me quedo con mis calcetines
And you know when I'm down to just my socks
qué hora es
what time it is
Es hora de negocios
It's business time
Es un negocio
It's business
Es hora de negocios
It's business time
Cuando estoy en mis calcetines, es hora de los negocios
When I'm down to my socks it's time for business
Por eso se llaman calcetines de negocios
That's why they're called business socks, oooh
Es un negocio
It's business
Es hora de negocios
It's business time
Oooh, hoo hoo hoo oooh sí, sí
Oooh, hoo hoo hoo oooh yeah, yeah
Hacer el amor
Making love
Hacer el amor por
Making love for
Makin amor para dos
Makin love for two
Hacer el amor por dos minutos
Making love for two minutes
Cuando está conmigo solo necesitas dos minutos
When it's with me you only need two minutes,
porque soy tan intenso
because I'm so intense
Dos minutos en el cielo es mejor que un minuto en el cielo
Two minutes in heaven is better than one minute in heaven
Te volteas hacia mí y dices algo sexy como, «¿Es eso?
You turn to me and say something sexy like, "Is that it?"
Sé lo que intentas decir, chica
I know what you're trying to say, girl
Estás tratando de decir, «Aww sí, eso es todo
You're trying to say, "Aww yeah, that's it"
Y luego me dices que quieres un poco más
And then you tell me you want some more
Bueno, eh... No me sorprende
Well, uh... I'm not surprised
Pero tengo sueño
But I'm quite sleepy
Mmm
Mmm
Es un negocio
It's business
Es hora de negocios
It's business time
Las horas de trabajo se han acabado, nena
Business hours are over, baby
Es un negocio
It's business
Es hora de negocios
It's business time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flight Of The Conchords e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: