Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 707

Bret, You've Got It Goin' On

Flight Of The Conchords

Letra

Bret, Tienes Eso Que Enciende

Bret, You've Got It Goin' On

Hey Bret, te veo mirando hacia abajo.Hey there Bret, I see you looking down.
No quiero ver a mi amiguito ahí con cara de preocupación.Don't want to see my little buddy there with a frown.
Solo porque tengo más mujeres que tú, eso es solo porque no te conocen como yo.Just because I get more women than you, well that's only because they don't know you like I do.
Claro, eres delgado y un poco tímido.Sure, you're weedy and kind of shy.
Pero alguna chica por ahí debe estar necesitada de un chico delgado y tímido.But some girlie out there must be needy for a weedy shy guy.
Te quieren como la aguja cuando están en el heno.They want you as the needle when they're rolling in the hay.
Solo escúchame cuando digo...Just hear me out when I say...

Bret, tienes eso que enciende.Bret, you got it going on.
Las damas conocerán tu sexualidad cuando conozcan tu personalidad.The ladies will get to know your sexuality when they get to know your personality.
Dije, Bret, tienes eso que enciende.I said, Bret, you got it going on.
No de manera gay, solo en plan 'oye amigo, quería decirte que te ves bien, amigo'.Not in a gay way, just in a "hey mate, I wanted to say that you're looking okay, mate."
¿Por qué un chico heterosexual no puede,Why can't a heterosexual guy,
Decirle a otro chico heterosexual que piensa que su trasero es genial?Tell a heterosexual guy that he thinks his booty is fly.
No todo el tiempo, obviamente, solo cuando tiene problemas con su autoestima.Not all the time, obviously, just when he's got a problem with his self esteem.
No dejes que nadie te diga que no eres deseable.Don't let anybody tell you you're not humpable.
Porque eres deseable.Because you're bumpable.
Bueno, espero que esto no te haga sentir incómodo.Well, I hope this doesn't make you feel uncomfortable.
Si digo que tienes un boom ow-ow.If I say you've got a boom ow-ow.
Vamos Bret, ayúdame ahora.Come on Bret, help me out now.

Bret, tienes eso que enciende.Bret, you got it going on.
(¡Tienes eso que enciende!)(You got it going on!)
Esa es la conclusión a la que he llegado.That's the conclusion that I've come to.
Pero eso no significa que quiera acosarte.But that doesn't mean that I want to bum you.
Bret, tienes eso que enciende.Bret, you got it going on.
(Lo tienes...)(Got it going on...)
Sin duda, nos volveríamos locos.No doubt about it, we'd be gettin' crazy.
Si alguno de nosotros tuviera la suerte de nacer mujer.If one of us was lucky enough to be born a lady.

Si uno de nosotros fuera mujer, y yo fuera tu hombre, si fuera tu hombre.If one of us was a lady, and I was your man, if I was your man.
Bueno, a veces me siento solo, y necesito una mujer.Well, sometimes it gets lonely, and I need a woman.
Y luego te imagino con unos senos.And then I imagine you with some bosoms.
De hecho, una vez cuando estábamos de gira y me sentía muy solo.In fact, one time when we were touring and I was really lonely.
Y estábamos compartiendo esa habitación doble en el hotel.And we were sharing that twin room in the hotel.
Te puse una peluca, cuando estabas durmiendo, te puse una peluca.I put a wig on you, when you were sleeping, I put a wig on you.
Oh, ohhh, oooooh, oh, y solo me quedé allí abrazándote.Oh, ohhh, oooooh, oh, and I just laid there and spooned you.

Bret, tienes eso que enciende.Bret, you got it going on.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flight Of The Conchords y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección