Traducción generada automáticamente

I Told You I Was Freaky
Flight Of The Conchords
Te Dije Que Era Raro
I Told You I Was Freaky
Chica, me tomaré el mes de agosto libreGirl, I'm gonna take the month of August off
Solo para excitarteJust to get you off
Soy raroI'm freaky
Voy a limpiar la mesaI'm gonna clear the table top
Vamos a necesitar un trapeadorWe're gonna need a mop
Soy raroI'm Freaky
Tomemos una foto de una cabra en un boteLet's take a photo of a goat in a boat
Y luego flotemos en un foso y seamos rarosAnd then we can float in a moat and be freaky
RarosFreak-ay
Tomemos mi cuerpo y lo cubriremos de mielLet's take my body and we'll cover it with honey
Peguemos algo de dinero a la mielStick some money to the honey
Ahora estoy cubierto de dinero, mi amorNow I'm covered in money, honey
Salgo afuera al borde y empujo mi trasero contra el vidrioI go outside onto the ledge and push my ass against the glass
Puedes actuar como si no me conocierasYou can act like you don't know me
Tomaré una taza y la pondré en mi cabezaI'll take a cup and then I'll put it on my head
Y simplemente estaré ahí siendo raro con una taza en mi cabezaAnd I'll just stand there bein' freaky with a cup on my head
Te dije que era raro (Te dije que era raro, nena)I told you I was freaky (I told you I was freaky, baby)
No me creíste (No me mires)You didn't believe me (Don't look at me)
Te dije que era raro (Hey, mírame)I told you I was freaky (Hey look at me)
Chica, volvámonos rarosGirl, let's get freaky
Hagamos dos recortes de cartón de tamaño real de nuestros cuerposLet's make two life size cardboard cut outs of our bodies
Y luego los pondremos en posiciones sensualesAnd then pose them into sensual positions
Pintaré el patrón del papel tapiz en tu piel desnudaI'll paint the wallpaper pattern onto your naked skin
Ponte contra el papel tapiz y camuflémonos como camaleonesStand against the wallpaper and get up like chameleons
Lanzo algunos clips en mis labiosI flip some clips on my lips
Pego algunas fichas a tus caderasI clip some chips to your hips
Muerdo las fichas de tus caderasI nibble chips off your hips
Y veo el eclipse lunarAnd watch the moon eclipse
Saldré afuera y recogeré algunas hojas y pretenderé ser un árbolI'll go outside and get some leaves and pretend to be a tree
Tú puedes ser una ardilla y guardar mis nueces para míYou can be a squirrel and store my nuts for me
Te dije que era raro (Él te dijo que era raro, nena)I told you I was freaky (He told you he was freaky, baby)
No me creíste (Quítate eso)You didn't believe me (Take that off)
Te dije que era raro (Ponte esto)I told you I was freaky (Put this on)
Chica, hago esta mierda semanalmenteGirl, I do this shit weekly
Robemos las plumas de la almohada de mi compañero de cuartoLet's steal my roommate's pillow feathers
Y hagamos unas alas caserasAnd make some homemade wings
Vamos a volar tan alto con alas de almohada improvisadasGonna fly so high with makeshift pillow wings
Chica, ¿puedes creer que estamos volando con alas de almohada caseras?Girl, can you believe we're flyin' with homemade pillow wings
AhhhAhhh
Ayy AyyOww Ow
Ayy Ayy AyyOww Ow Oww
Te dije que era raro, nenaI told you I was freaky, baby
Te dije que era raro, nenaI told you I was freaky, baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flight Of The Conchords y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: