Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 579

Where You Think You Goin'

Flipmode Squad

Letra

Wohin denkst du, dass du gehst?

Where You Think You Goin'

[Intro][Intro]
Ja, wohin denkst du, dass du gehst? Wohin denkst du, dass du gehst?Yeah, where you think you goin. Where you think you goin.
Meine Damen und Herren, es ist die Einheit für die 9-8.Ladies and gentlemen, it's the unit for the 9-8.
Flipmode Squad, Baby. Das ist mein Wort.Flipmode Squad baby. That's my word.
Alle ihr schwachen MCs, versucht nicht, das hier zu verstecken. Kommt zurück hierher.All you sucker MC's, try to hide this stuff. Come back here.
Wohin denkst du, dass du gehst, Alter? Komm zurück hierher.Where you think you goin, nigga. Come back here.
Ihr seht hier keinen Jack. Scheiße!!!Y'all niggaz ain't seein Jack. Shit !!!

[Vers 1: Baby Sham][Verse 1: Baby Sham]
Hey, sprich die Wahrheit.Aiiyo, speak the truth.
Zu kurz, um es wehtun zu lassen. Einige reden Dreck und sind die ersten, die Hertz verkaufen.Too short to let it hurt. Some talk dirt, and be the first slangin hertz.
Freestyle von dem Summen der Vögel.Freestylin of the hum of the birds.
Zieht euch zurück, wenn ich strahle, zwei Shows folgen hinterher.Fall back when I shine on my shine, two shows follow behind.
Es ist ein beschissenes Fahrzeug. Wechsle meine Zeilen.It's a fucked up vehicle. Switchin my lines.
Das Hotel fragt einen Typen: "Darf ich meine Münzen teilen?"Hotel asks a nigga: "Could I share my dimes".
Stell dir das vor, wenn du Angst hast, deine Zehen zu zeigen.Picture that, when you scared to draw toes.
Spielst mir zu nah.Playin me close.
Rollst mit den Jungs in Klamotten von gestern.Rollin with the dogs wearin yesterdays clothes.
Hinterließ eine üble Sünde in meiner Truppe ohne Erlaubnis.Left a fouled sin into my squad without permition.
Ich fing an zu dissen, hoffend, du hörst zu. Achte darauf.I started dissin, hopin you listen. Pay attention.
Väterlich. Der Schatten führt dich zurück in die Hood.Fatheresly. The shadow leads you back to the hood.
Willst du wechseln, weil einige Typen dich verfolgt haben?You wanna switch up because some niggas stalked you up.
Oder ist es die Tatsache, dass sie dachten, du rollst mit uns?Or is the fact that they thought you was rollin with us.
Hinterließ dich ganz fertig, wie zwei Züge, die zusammenkrachen.Left you all draged, like two trains crashin it up.

[Vers 2: Spliff Starr][Verse 2: Spliff Starr]
Hey, Spliff Starr Drama, Bullpen-PersonaAiiyo, Spliff Starr drama, bullpen personna
Typ von Typ, der Crack an deine Mama verkauft.Type of nigga that would sell crack to your mama
Nehme das Geld, das du mir gegeben hast, und kaufe Marihuana.Take the cash you gave me and buy marijuana
Schau mich an, Junge, in einem Turbo (?)Check me boy, in some turbo (?)
Früher habe ich Drogen gebubbelt wie in einer Sauna.Back in the days I bubble drugs like a sauna
Mach einen Schwächling, der sich wie Nirvana umbringt.Make a pussy boy kill himself like Nirvana
Hol sie wie Gänsefedern, kaltes Wetter rockt den Bamma.Get'em like goose feathers, cold weather rock the bamma
Lüge vor der Jury, dem Staatsanwalt und deinem Ehren.Lie in front of the jury, D.A., and Your Honor
Ich vertrete Straßenjungs, trage Hitze, Jungs.I represent street niggas, carry heat niggas
Spiele um alles, nichts an mir ist süß, Jungs.Play for keeps niggas, ain't nothin 'bout me sweet, niggas
Ich bleibe am Ball, knall dir den Kopf auf.I stay token, gun butt your skull open
Wenn du mit meiner Truppe spielst, Alter, wohin denkst du, dass du gehst?If you fuck wit my squad nigga where you think you goin?

[Refrain][Chorus]
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Hey, was machst du, Alter?Aiiyo, what you doin nigga.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Hey, warum bewegst du dich?Aiiyo, what you movin for.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin
Hey, was machst du, Alter?Aiiyo, what you doin nigga.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.

[Vers 3: Busta Rhymes][Verse 3: Busta Rhymes]
Du denkst, dass du weglaufen kannst (ha)You think that you can run (ha)
Du denkst, dass du dich verstecken kannst (haa)You think that you can hide (haa)
Du kannst sicher sein, dass du trotzdem kommst. Ich denke, du solltest besser verschwinden.You best believe you still comin. I think you better slide.
Während du weiter rumheulst, vermisst ein anderer Typ.While you stay bitchin, another nigga missin.
Leichen schnappen dich! Sieh die Sahne.Bodies snatch you up.! Behold the cream. .
Gefangen in der Hölle Küche. Meine Abzugfinger jucken.Cought in hells kitchen. My trigger fingers itchin.
Nervensystem ist kaputt.Nervous system's fucked up.
Deshalb zucken meine Nerven.That's why my nerves twitchin.
Versklave deine Mentalität. Alter, Gehirn frittiert.Inslave your mentality. Nigga brain fried.
Wir sind hinter dir her, rennen wie ein Chirurg für eine kostenlose Fahrt.We after you, runnin sergeon for a free ride.
Wohin denkst du, dass du gehst, Sohn?Where you think you goin son ?
Wir werden dich bald schnappen.We gon' catch you soon.
Wir sind hier, um diesen Scheiß zu übernehmen.We here to take over this shit.
Gieß den Tycoon.Pour the tycoon.
Blüte und Trauer. Fang jeden Typen nüchtern in einem kleinen dunklen Raum.Blossom and gloom. Capture any nigga sober in a little dark room.
Ha ha ha ha ha.Ha ha ha ha ha.

[Vers 4: Rah Digga][Verse 4: Rah Digga]
Uh oh. Du kleiner Liga-Junge, ich kenne deine Beats.Uh oh. You lil league boy I know your beats.
Du klingst beschissen, du rockst.You sound bullshitely, You rock .
Schwörst, du bist am Ball, wenn du weißt, dass du wack bist.Swearin you to ball, when you know you're wack.
In einem Studio-Setting eines Reverend-Tracks.In a studio settin of a reverands track.
Junge! Rah wird aktiv, mein Shit ist viel slaver.Boy ! Rah gets busy, my shit be way slaver.
Kurze Rapper wie der eine Sklavenarbeiter.Curder rapper Ernest like the one slave labour.
Einer zuerst wie die Bitch, die Öl zapft.One first be like the bitch tap oil.
Loyal zu meinen Jungs. Feinde sind am Arsch, und Reiter rappen für dich.Loyal to my niggas. Enemies are fucked around, and riders rappin for you.
Spot bleibt am Blasen. Geht nach oben.Spot stays blowin. Goin' to the top.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you're goin.
Taschen bleiben voll. Geschmeidig wie das Fließen.Pocket stay throwin. Smooth like the lowin.
Rap-Mädchen fließt.Rap chick flowin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you're goin.

RefrainChorus

[Vers 5: Rampage][Verse 5: Rampage]
Ich bin ein harter Mann bei der Arbeit.I'm a hard man at work.
Lyrischer Experte.Lyrical expert.
Pass auf, bevor du verletzt wirst.Look out before you get hurt.
Begrabe den Dreck. Zeile für Zeile.Bury the dirt. Line for line.
Ramp, ich bin der Mastermind.Ramp I be the mastermind.
Das ist Vollzeit, schau mir beim Strahlen zu.That's be full time watch me shine.
Ich kenne das sieben Zeichen.I know the seven sign.
Ich bin reich, und trotzdem ist das Leben eine Bitch.I'm rich, and still life is a bitch.
Verliere den Verräter wie einen gefälschten Bettler.Losin' snitch like camey fake beggar.
Jim Baker. Ich nehme dein Leben wie der Totengräber.Jim Baker. I take you're life like the undertaker.
Flipmode Geldmacher, mach das für dieses Papier.Flipmode money-maker, make that kill for this paper.
Es ist am Laufen.It's on the poppin.
Die Leute wollen wissen, wann das Album rauskommt.People wanna know when the album droppin.
Fang an zu reden. Geh weiter.Start talkin. Keep walkin.
Flatbush, New York, und wir leben für dich.Flatbush New York and we live for you.
Sling für dich.Sling for you.
Meine Truppe hat Öl gefunden.My squad struck oil.
Jetzt kaufen wir Platin-Dinge.Now we coppin platinum things.
Diamantringe. Schöne gemütliche Dinge.Diamond rings. Nice cosy things.
Und eine Party umsonst.And a party for free.
Vom Tunnel zur Neid.From the tunnel to envy.
Ramp ist der robuste MC.Ramp's the rugged MC.
Meine Truppe wächst weiter.My squad ke! eps growin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you goin.

[Vers 6: Lord have Mercy][Verse 6: Lord have Mercy]
Chef schießt auch.Chief gunnin to.
Spritzregen, Töpfe, Pooves.Splash rain potters pooves.
Was bist du? Fang an, Pfirsich zu stehen.Fuck is you. Start stand peach.
Wähle aus.Chuff for choose.
Schnüffler booves.Scoffer booves.
Jetzt bewegen sich die Muskeln niedrig.Now low muscles moves.
Zerschmettere die Crew wie eine Statue mit Dschungeljuwelen.Smash crew like statue with jungle jewels.
Sohn wird in der Dummcrew geschult.Son gets school, wit the dummin crew.
Zahle doppelte Gebühren. Wiege von der Wiege bis zum Grab, Hustle Grooves.Pay double dues. Cradle to the graves, hustle grooves.
Fleischgewebe. Der Tod küsst dich. Keine Liebe für dich.Flesh tissue. Death kiss you. No love for you.
Ooooooooooohhhhhhhhhhhhhh.Ooooooooooohhhhhhhhhhhhhh.
Und ich der meistgesuchte Trottel.And me the most wanted fool.
Unfreundlich in schrecklich, mache Machtspiele.Unfriendly in horrical, make power moves.
Reiß Farben los. Eine Dollarregel.Snatch colors loose. A dollar rule.
Rohgeschäft in meinen Händen und schüttelt deine damit.Raw business shit in my hands, and shakes yours with it.
Bis du fröstelst.Till you cause fridget.
Lokal oder Fern.Local or long distance.
Wird Meister serviert.Gets master served.
Und crashen und brennenAnd crash a burn
Wie James Evans, wenn ich blase.Like James Evans when I'm blowin.
Was ist los mit dir?Fuck is wrong wit cha.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you're goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you're goin.
Wohin denkst du, dass du gehst?Where you think you're goin.

Refrain (*verblasst*)Chorus (*Fades*)

Escrita por: George Spivey / L. Jones / Rashia Fisher / Trevor Smith / W. Michael Lewis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flipmode Squad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección