Traducción generada automáticamente

Understand
Flo Milli
Entender
Understand
Sí, síYeah, yeah
Flo Milli, maldita seaFlo Milli shit
Eh, eh, eh, eh, ehUh, uh, uh, uh, uh
Sí, eh, eh, eh, eh, ehYeah, uh, uh, uh, uh, uh
Eh, eh, eh, eh, eh (Jaja, sí)Uh, uh, uh, uh, uh (Haha, yeah)
Eh, eh, eh, eh, ehUh, uh, uh, uh, uh
Cuatro palabras por las que vivo: Que te jodan, págameloFour words I live by: Fuck you, pay me
Disparan pero eso no me afectaThey take shots but shit don't phase me
Perra, eres una zorraBitch, you a thot
Ni siquiera te conozco, ¿cómo eres mi enemiga? (¿Eh?)Don't even know you, so how you my opp? (Huh?)
Ni siquiera puedo contar todas las miradas que reciboCan't even count all the looks that I got
Ni siquiera puedo mantenerlo si lo uso muchoCan't even keep it if I wore it out
Él tiene algo de corazón, pero lo estoy destrozando (Awe)He got some heart, but I'm breakin' it (Awe)
Mira a ese maldito negro derramándolo (Jajajaja)Look at that fuck nigga pourin' it out (Hahahaha)
Pienso que soy su dama como Gaga, GagaThink I'm his lady like Gaga, Gaga
Me gustan esos negros que se mantienen con esa fah-fah (Grrah)I like them niggas that stay with that fah-fah (Grrah)
Diamantes, están en mí, bailando como Cha Cha (Ooh)Diamonds, they on me, they dancin' like Cha Cha (Ooh)
Estoy desapareciendo a los negros, puff, voilà (Chau)I'm ghostin' niggas, poof, voilà (Bye)
Él quiere ese na-na, le dije: Nah, nahHe want that na-na, I told him: Nah, nah
Llévame de compras, no a BenihanasTake me out shoppin', not Benihanas
Cocaína de París, dándome PradaCocaine from Paris, it's givin' Prada
Me tienen jodida, estoy arruinando comas (Okay)They got me fucked up, I'm fuckin' up commas (Okay)
Entiendo que soy diferenteI understand that I'm different
Estas perras hablarán, yo me quedaré en sus menciones (¿Eh)These biotches gon' talk, I'ma stay in they mentions (Huh)
Entiendo que soy diferenteI understand that I'm different
Mi espalda sigue doliendo, estoy cargando perras (Uh-huh, uh-huh), okayMy back keep hurtin', I'm carryin' bitches (Uh-huh, uh-huh), okay
Volteo a un negro como Circus Soleil (Volteo a ese negro)Flip on a nigga like Circus Soleil (Flip on that nigga)
Chica bonita, tengo los rasgos más feos (Hola)Pretty bitch, I got the ugliest traits (Hello)
Atrás del Wraith y sacamos la bandejaBack of the Wraith and we pullin' the tray
Pie en tu cuello, voy a romper las cosasFoot on your neck, I'ma make-shit break
Echo a una perra como Guwop (Mwah)Kick a bitch out like I'm Guwop (Mwah)
Cada día descubro que hay un nuevo enemigo (Mwah-mwah)Every day, I find out it's a new opp (Mwah-mwah)
Mejor dame mis flores como en un luauBetter give me my flowers like luau
Haz que canten al coño como Duwop (Okay)Make 'em sing to the pussy like Duwop (Okay)
Papichula, necesito plata (Necesito dinero)Papichula, I need mulla (I need money)
Hacerlos saltar a través de aros como un hula (Salto)Have 'em jumpin' through hoops like a hula (Jump)
Hermano, soy más astuta que Rick the Ruler (Soy astuta)Bro, I'm slicker than Rick the Ruler (I'm slick)
Mantengo mis cuentas bancarias en BermudaKeep my bank accounts out in Bermuda
Ve Flo Flo, pasando putas, ustedes perras en cámara lentaGo Flo Flo, passin' hoes, y'all bitches slo-mo
Oro rosa, muñeca congelada, Cartier, sintiéndome como un cono de nieve (Fajos)Rose gold, wrist froze, Cartier, feelin' like a snow cone (Racks)
Pelo largo, uñas de café, shorts de botín, pulseras y brazaletesLong hair, coffee nails, booty shorts, bracelets and bangles
Perra de barrio, real cruda, ganando dinero en tu cabeza, frente al espectáculoHood bitch, real raw, gettin' money on ya head, front show
Entiendo que soy diferenteI understand that I'm different
Estas perras hablarán, yo me quedaré en sus menciones (¿Eh)These biotches gon' talk, I'ma stay in they mentions (Huh)
Entiendo que soy diferenteI understand that I'm different
Mi espalda sigue doliendo, estoy cargando perras (Uh-huh, uh-huh), okayMy back keep hurtin', I'm carryin' bitches (Uh-huh, uh-huh), okay
Volteo a un negro como Circus Soleil (Volteo a ese negro)Flip on a nigga like Circus Soleil (Flip on that nigga)
Chica bonita, tengo los rasgos más feos (Hola)Pretty bitch, I got the ugliest traits (Hello)
Atrás del Wraith y sacamos la bandeja (Skrrt)Back of the Wraith and we pullin' the tray (Skrrt)
Pie en tu cuello, voy a romper las cosasFoot on your neck, I'ma make-shit break



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flo Milli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: