Traducción generada automáticamente

Wet Dreams
Flo Milli
Sueños Mojados
Wet Dreams
Teniendo sueños mojados, quieres ligar con una estrellaHaving wet dreams, you wanna fuck with a star
Cosas finas, chica mala, no, no te puedo dar mi corazónFine shit, bad bitch, no, I can't give you my heart
Nunca confío en nadie, escucho esa voz en la oscuridadI never trust a soul, hear that voice in the dark
Sabía que eras un enemigo, me cagaste desde el principioI knew you a foe, fucked that shit from the start
Me cagaste desde el principioFucked that shit from the start
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Sabía que nos distanciamosKnew that we grew apart
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Me cagaste desde el principioFucked that shit from the start
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Sabía que nos distanciamosKnew that we grew apart
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Corrí tras de la lana, me puse firmeI ran up them bands, got big on my feet
Nunca necesité a nadie, pero alguien me necesitóNever needed niggas, but a nigga needed me
Ella piensa que es una amenaza, eh, yo creo que las chicas son débilesShe think she a threat, huh, I think bitches weak
Chica joven y estoy encendida, no las dejo respirarYoung bitch and I'm turned on, they ass can't let 'em breathe
Nunca me importó un carajo, no era un asuntoI ain't never gave a fuck, wasn't no whole thing
Me siento como una jefa, sirve ese rosadoGot me feelin' like a boss, pour that rose
Un tipo importante me da placer, ahora es un desechoMajor nigga give me head, now he a throwaway
No te metas conmigo, supongo que estamos en la misma páginaYou don't fuck with me, I guess we on the same page
Dile a ese tipo que controle sus sentimientosTell that nigga hold his feelings
Que se joda el ser un tonto, no estoy para esa conversaciónFuck the simpin', I ain't with the conversation
Vamos a ponernos en acción, sabes que me encanta cuando me lo haces por detrás, amorLet's get busy, you know I love it when you hit it from the back, bae
Ahógame más fuerte, no quiero sentir mi maldita caraChoke me harder, I don't wanna feel my damn face
Si tienes que elegir, ve por el otro ladoIf you gotta choose, go the other way
Bienes raíces, pondré a un tipo en su lugarReal estate, I'll put a nigga in his place
Los bolsillos de la chica rica me hacen ver sobrepesoRich bitch pockets got me lookin' overweight
Acelero con mis chicas en la interestatalDo the dash with my bitches on the interstate
Maldita sea, ese tipo cruzó la línea, ¿cómo vamos a arreglar esto?Damn, that nigga crossed the line, how we gon' fix this?
No se mete con lo promedio, sé que lo vas a extrañarHe ain't fuckin' with no average, I know you gon' miss this
Si gasto todo mi dinero, seré una gran chicaIf I spend all my money, I'ma be a big bitch
Creo que estoy en la lista de deseos de cada tipo del barrioI think I'm on every hood nigga wish list
No quiero acostarme con tu amigo, deja de acusarmeI don't wanna fuck your friend, stop accusing me
Él solo me comió, no significó nadaHe just ate my pussy, it ain't mean a thing
Cógeme en mi periodo, muéstrame que estás enamoradoFuck me on my period, show me you in love
Demuestra a esos otros tipos que nunca te importó un carajoShow these other niggas you ain't never gave a fuck
Cogiéndome con esta chica, se volvió una putaFuckin' on this bitch, she turned to a slut
Dijiste que la conociste primero, tipo, no sumaSaid you met her first, nigga, it ain't adding up
Ella se está acostando con su jefe, apuesto a que puedo hacerla llegar al clímaxShe fuckin' with her boss, I bet I can make her nut
Apuesto a que la haré llegar al clímaxI bet I'll make her nut
Teniendo sueños mojados, quieres ligar con una estrellaHaving wet dreams, you wanna fuck with a star
Cosas finas, chica mala, no, no te puedo dar mi corazónFine shit, bad bitch, no, I can't give you my heart
Nunca confío en nadie, escucho esa voz en la oscuridadI never trust a soul, hear that voice in the dark
Sabía que eras un enemigo, me cagaste desde el principioI knew you a foe, fucked that shit from the start
Me cagaste desde el principioFucked that shit from the start
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Sabía que nos distanciamosKnew that we grew apart
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Me cagaste desde el principioFucked that shit from the start
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)
Sabía que nos distanciamosKnew that we grew apart
Sabía que eras un enemigo (Sí, soy una chica mala)I knew you a foe (Yeah, I'm a bad bitch)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flo Milli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: