Traducción generada automáticamente

Rewind
Flo Rida
Rebobinar
Rewind
Si amas a alguienIf you love somebody
Pon una luz en el airePut a light in the air
Desde el capó hasta las estacasFrom the hood to the stakes
Freír el dedo en el aireFry your finger in the air
Flo Rida aquíFlo Rida up in here
Wyclef aquíWyclef up in here
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I would pull it up and rewind
Para el momento en que sólo nos fuíamos tú y yoTo the time when it was just me and you
Oh, cómo éramos inseparablesOh how we were inseparable
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Hasta el momento antes de que te fuerasTo the time before you went away
Ojalá pudiera volver a ayerWish I could go back to yesterday
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Trato de pegarme a los ríos a los que estoy acostumbradoI try sticking to the rivers that I'm used to
Pero estas lágrimas me hicieron buscar un tubo interiorBut these tears got me searching for an inner tube
Ser testigo de mis amigos la vida más corta que mi interior perderWitness my homies life shorter than my inner lose
No quiero ahogarme en mi dolor porque es críticoDon't wanna drown in my hurt cause it's critical
Puso champaña, pero aún así es un maldito dolorI pop champagne, but still it's a damn pain
Beedee te amo mi hermana murió pero nunca cambióBeedee I love you my sister died but it never changed
Mi último amor que acabamos de abandonar en mi cerebroMy last love that we just ditched in my brain
Renunciar a la fortuna y a la fama por oírte decir mi nombreGive up the fortune and the fame to hear you say my name
El gueto áspero mientras el doff tratar lluvia púrpuraThe ghetto rough while the doff try purple rain
Dios sabe que desearía que la muerte nunca tuviera un nombreLord knows I wish death never had a name
Nuestro último aliento que nunca tuvo un relevoOur last breath that it never had a relevate
Wyclef, Flo Rida aquí para contárselo hombreWyclef, Flo Rida here to tell it man
A la izquierda, muévete, herido por el sufrimientoTo the left, move, hurt for suffering
Me pierdo cuando pienso en la muerte de mi genteI lose myself when I think about my people's slain
Si pudiera, rebobinaría todo estoIf I could I'd rewind this whole thing
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I would pull it up and rewind
Para el momento en que sólo nos fuíamos tú y yoTo the time when it was just me and you
Oh, cómo éramos inseparablesOh how we were inseparable
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Hasta el momento antes de que te fuerasTo the time before you went away
Ojalá pudiera volver a ayerWish I could go back to yesterday
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Así que me senté y lo intentéSo I sit down and I had try
¿Estás viviendo en esta vida?Are you living up in this life?
Sé que si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaI know if I could I'd pull it up and rewind
Si pudiera tomar ayer y colocarlo en mis palmasIf I could take yesterday and place it in my palms
Anticipo el día como un baile de graduación de la escuelaI anticipate the day like a school prom
Prométeme mañana lo que piensas hasta que pierdas algunosPromise tomorrow what you think till you lose some
Grande sabré que el cielo tiene el futónBig will I know heaven got the futon
Enfréntate bien con el hombre que pagó tus deudasFace good with the man paid your dues done
Wack tus shows en Japón conmigo emborrachándomeWack your shows in Japan with me getting drunk
Teníamos planes, planes cambiaban el nuevo solWe had plans, plans change the new sun
El Señor nunca nos deja solos cuando pierdes unoThe lord never leave us lonely when you lose one
Si pudiera cambiar el pasado, mi gente no pasaríaIf I could change the past, my people wouldn't past
Ojalá la vida fuera TiVo y pudieras traerla de vueltaI wish life was TiVo and you could bring it back
Me gustaría que todo fuera remoto y cómo se dice el díaI wish it all was remote and how the day be said
Yo era IP lo uso como si fuera un pixel flapI were IP use it like it's pixel flap
Tire hacia arriba de los tiempos del capó, tire hacia arriba de los buenos tiemposPull up the hood times, pull up the good times
Todos los días será para siempre cuando esté en el sueloEveryday be forever when I'm puttin down
Mostrando que esa es la verdad nahShowing off that's the truth nah
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I would pull it up and rewind
Para el momento en que sólo nos fuíamos tú y yoTo the time when it was just me and you
Oh, cómo éramos inseparablesOh how we were inseparable
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Hasta el momento antes de que te fuerasTo the time before you went away
Ojalá pudiera volver a ayerWish I could go back to yesterday
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Así que me senté y lo intentéSo I sit down and I had try
¿Estás viviendo en esta vida?Are you living up in this life?
Sé que si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaI know if I could I'd pull it up and rewind
Si tuviera el don aquí curaría a tu madre del cáncerIf I had the gift be here I'd cure your mom from cancer
Tome el Breena y los puso a todos con respuestasTake the Breena and stuck em up all with answers
Toma el crack feen convertirla en la reina del baileTake the crack feen turn her into the prom queen
Que su graduado suma ku la dayHave her graduate suma ku la day
Pero ella tan alta que está montando en ayuda de drogasBut she so high that she's riding on drug assist
Creciendo como las mujeres del exorcistaGrowing up like the women from the exorcist
Su corazón se detuvo en la ambulanciaHer heart stopped in the ambulance
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I would pull it up and rewind
Para el momento en que sólo nos fuíamos tú y yoTo the time when it was just me and you
Oh, cómo éramos inseparablesOh how we were inseparable
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Hasta el momento antes de que te fuerasTo the time before you went away
Ojalá pudiera volver a ayerWish I could go back to yesterday
Si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaIf I could I'd pull it up and rewind
Así que me senté y lo intentéSo I sit down and I had try
¿Estás viviendo en esta vida?Are you living up in this life?
Sé que si pudiera, lo tiraría hacia arriba y rebobinaríaI know if I could I'd pull it up and rewind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flo Rida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: