Traducción generada automáticamente

I'm Just a Girl
FLO (UK)
Je ne suis qu'une fille
I'm Just a Girl
Ayy, ouaisAyy, yeah
Ouais, qu'est-ce qu'une fille doit faire pour être vue ? (Pour être vue)Yeah, what's a girl gotta do to be seen? (To be seen)
Suppliant fort, s'il te plaît, à genoux (À genoux)Beggin' hard, pretty please, on my knees (On my knees)
J'essaie d'être ce que je ne vois pas à la téléTryna be what I don't see on the TV
Soulève-moi comme un verre, HennessyLift me up like a cup, Hennessy
Cette chanson n'est pas pour tout le monde, cette chanson n'est pas pour n'importe quiThis song ain't for everybody, this song ain't 'bout anybody
Ha, eh bien, peut-être pour quelqu'un (Ha)Ha, well, maybe somebody (Ha)
Donne-moi ce projecteur puis dis-moi que j'ai tortGive me that spotlight then tell me I'm not right
Agis comme si je ne pouvais pas briller sans ça (Je, je)Act like I can't shine without it (I, I)
Dis que je devrais être bien, bien, comme si j'étais mal compriseSay I should be good, good, like I'm misunderstood
Parce que, ouais, qu'est-ce que j'en sais, moi ? (Oh)'Cause, yeah, what do I know about it? (Oh)
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille(Ayy, yeah) I'm just a girl
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille, comme(Ayy, yeah) I'm just a girl, like
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille(Ayy, yeah) I'm just a girl
(Ayy, ouais) Je, je(Ayy, yeah) I, I
Je ne suis qu'une filleI'm just a girl
Je ne suis qu'une filleI'm just a girl
Il est temps de faire un point (Oh)Time for a breakdown (Oh)
Combien de filles noires vois-tu sur scène maintenant ? (Oh)How many Black girls do you see on centre stage now? (Oh)
Et tu te demandes pourquoi elles vont aux États-Unis maintenantYet you wonder why they're going to the states now
Mais je ne fais pas d'ombre maintenantBut I ain't throwin' shade now
Ouais, tu testes ma patience, sous-estimationYeah, you're testing my patience, underestimation
Avec ta conversation sur ma réputationWith your conversation 'bout my reputation
Tu veux que je sois bien, bien, dis, "Tais-toi et sois belle"You want me good, good, say, "Shut up and look good"
Mais alors, que sais-tu vraiment de ça après tout ?But then, what would you know about it after all?
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille(Ayy, yeah) I'm just a girl
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille, comme(Ayy, yeah) I'm just a girl, like
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille(Ayy, yeah) I'm just a girl
(Ayy, ouais) Je, je suis(Ayy, yeah) I, I'm
Je ne suis qu'une fille (Alors tu peux être en colère à ce sujet)I'm just a girl (So you can go be mad about it)
Je ne suis qu'une filleI'm just a girl
Je, je ne suis qu'une fille (Pourtant, je peux être un homme à ce sujet)I, I'm just a girl (Still, I can be a man about it)
Je ne suis qu'une fille, woahI'm just a girl, woah
Je ne suis qu'une filleI am just a girl
(Ayy, ouais) Ouais, ouais, ouais(Ayy, yeah) Yeah, yeah, yeah
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille, juste une fille(Ayy, yeah) I'm just a girl, just a girl
(Ayy, ouais) Do-do-do-do, do-ro-do(Ayy, yeah) Do-do-do-do, do-ro-do
(Ayy, ouais) Je ne suis qu'une fille(Ayy, yeah) I'm just a girl
DésoléMy bad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FLO (UK) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: