Traducción generada automáticamente

Uma Mulher Quando Ama
Flor da Serra
Cuando una mujer ama
Uma Mulher Quando Ama
Una mujer cuando amaUma mulher quando ama
No niega cariño y no hace llorar,Não nega carinho e nem faz chorar,
Habla con dulzura y delicadeza,Fala com jeitinho meigo e delicado,
Abre su corazón en el brillo de su mirada.Abre o coração no brilho do olhar.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
No engaña a nadie a la hora de amar,Não engana a gente na hora de amar,
Tiene fuego en la piel, arde de deseo,Tem fogo na pele queima de desejo,
Que se enciende en un beso y no quiere parar.Que acende num beijo e não quer mais parar.
Entiende, de buena ondaEntende, na boa
Puede leer el pensamiento,Consegue ler o pensamento,
No miente, perdonaNão mente, perdoa
No juega con los sentimientos.Não brinca com o sentimento.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
Se ve en su rostro,Tá estampado na cara,
Se entrega en nombre del amorSe entrega em nome do amor
Enfrenta guerra y dolor y no le teme a nada.Enfrenta guerra e dor e não tem medo de nada.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
Impone sus deseos,Impõe as suas vontades,
Solo quiere ser feliz,Ela só quer ser feliz,
Escribe todo lo que diceEscreve tudo que diz
Solo no escribe nostalgia.Só não escreve saudade.
Entiende, de buena ondaEntende, na boa
Puede leer el pensamiento,Consegue ler o pensamento,
No miente, perdonaNão mente, perdoa
No juega con los sentimientos.Não brinca com o sentimento.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
Se ve en su rostro,Tá estampado na cara,
Se entrega en nombre del amorSe entrega em nome do amor
Enfrenta guerra y dolor y no le teme a nada.Enfrenta guerra e dor e não tem medo de nada.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
Impone sus deseos,Impõe as suas vontades,
Solo quiere ser felizEla só quer ser feliz
Escribe todo lo que diceEscreve tudo que diz
Solo no escribe nostalgia.Só não escreve saudade.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
Se ve en su rostro,Tá estampado na cara,
Se entrega en nombre del amorSe entrega em nome do amor
Enfrenta guerra y dolor y no le teme a nada.Enfrenta guerra e dor e não tem medo de nada.
Una mujer cuando ama,Uma mulher quando ama,
Impone sus deseos,Impõe as suas vontades,
Solo quiere ser felizEla só quer ser feliz
Escribe todo lo que dice,Escreve tudo que diz,
Solo no escribe nostalgia.Só não escreve saudade.
Nostalgia, Solo no escribe nostalgiaSaudade, Só não escreve saudade
Nostalgia, Cuando una mujer ama.Saudade, Uma mulher quando ama.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flor da Serra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: