Traducción generada automáticamente
Movimento das Águas
Flor de Cactus
Movimento das Águas
Lá vai a ave deslizando pelo ar
O Amazonas, São Francisco, desce livre a deslizar
No Tocantins, o toque mágico do luar
No Taquari, um corpo lindo a se molhar
No Mearim, um bom remanso pra se olhar
Capibaribe, Beberibe, pra molhar as almas
Claras dessas águas tristes, águas a brilhar
No Juruá, muitas lembranças de pavor
Itaquaí, um índio só com seu amor
No Parnaíba, a barca amiga, o peixe bom
Em Cuiabá, a sede de se navegar
No Caiapó, a margem verde dá pra ver
No Sangue, jorra o Xingu pra sempre Tietê
No leito claro, Ibicuí, sinto você
E no Açu, meu sonho preso em tuas mãos
No Sobradinho, o barro escuro e a solidão
No Sono, o Grande, muito longe vai banhar
O Potengi, o Mossoró, braço de mar
E tudo é vida, e tudo é céu, e tudo é cor
E tudo é seixo, e tudo é verde Abunã
Do Uauapés ao grande sítio AraguaiaLá vai a ave deslizando pelo ar
O Amazonas, São Francisco, desce livre a deslizar
No Tocantins, o toque mágico do luar
No Taquari, um corpo lindo a se molhar
No Mearim, um bom remanso pra se olhar
Capibaribe, Beberibe, pra molhar as almas
Claras dessas águas tristes, águas a brilhar
No Juruá, muitas lembranças de pavor
Itaquaí, um índio só com seu amor
No Parnaíba, a barca amiga, o peixe bom
Em Cuiabá, a sede de se navegar
No Caiapó, a margem verde dá pra ver
No Sangue, jorra o Xingu pra sempre Tietê
No leito claro, Ibicuí, sinto você
E no Açu, meu sonho preso em tuas mãos
No Sobradinho, o barro escuro e a solidão
No Sono, o Grande, muito longe vai banhar
O Potengi, o Mossoró, braço de mar
E tudo é vida, e tudo é céu, e tudo é cor
E tudo é seixo, e tudo é verde Abunã
Do Uaupés ao grande sítio Araguaia
Movimiento de las Aguas
Allá va el ave deslizándose por el aire
El Amazonas, el São Francisco, descienden libres deslizándose
En el Tocantins, el toque mágico de la luna
En el Taquari, un cuerpo hermoso mojándose
En el Mearim, un buen remanso para contemplar
Capibaribe, Beberibe, para mojar las almas
Claros de esas aguas tristes, aguas brillando
En el Juruá, muchos recuerdos de terror
Itaquaí, un indio solo con su amor
En el Parnaíba, la barca amiga, el buen pez
En Cuiabá, la sed de navegar
En el Caiapó, la orilla verde se puede ver
En el Sangue, fluye el Xingu hacia el Tietê
En el lecho claro, Ibicuí, te siento
Y en el Açu, mi sueño atrapado en tus manos
En Sobradinho, el barro oscuro y la soledad
En Sono, el Grande, muy lejos va a bañarse
El Potengi, el Mossoró, brazo de mar
Y todo es vida, y todo es cielo, y todo es color
Y todo es guijarro, y todo es verde Abunã
Del Uauapés al gran sitio Araguaia
Allá va el ave deslizándose por el aire
El Amazonas, el São Francisco, descienden libres deslizándose
En el Tocantins, el toque mágico de la luna
En el Taquari, un cuerpo hermoso mojándose
En el Mearim, un buen remanso para contemplar
Capibaribe, Beberibe, para mojar las almas
Claros de esas aguas tristes, aguas brillando
En el Juruá, muchos recuerdos de terror
Itaquaí, un indio solo con su amor
En el Parnaíba, la barca amiga, el buen pez
En Cuiabá, la sed de navegar
En el Caiapó, la orilla verde se puede ver
En el Sangue, fluye el Xingu hacia el Tietê
En el lecho claro, Ibicuí, te siento
Y en el Açu, mi sueño atrapado en tus manos
En Sobradinho, el barro oscuro y la soledad
En Sono, el Grande, muy lejos va a bañarse
El Potengi, el Mossoró, brazo de mar
Y todo es vida, y todo es cielo, y todo es color
Y todo es guijarro, y todo es verde Abunã
Del Uaupés al gran sitio Araguaia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flor de Cactus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: