Traducción generada automáticamente

Puedo Solita
Flor Vigna
I Can Alone
Puedo Solita
That I can aloneQue puedo solita
You taught me to endure sorrowsTú me enseñaste a durar penas
That I can aloneQue puedo sola
That if I am strong, I turn into glory what is brokenQue si soy fuerte transformo en gloria lo que se rota
I dry my tears and continue even if it's brokenSeco mis lágrimas y sigo aunque se rota
That I can alone, even if the ghost of your kiss haunts meQue puedo solita, aunque el fantasma de tu beso me persiga
Even if the nights are heavy without your caressesAunque las noches sean pesadas sin tus caricias
I feared so much that I abandoned my whole lifeYo temí tanto que abandone toda mi vida
Time is not the one that heals, I am the one who chooses to healEl tiempo no es el que cura, soy yo la que elige curarme
To grow even if it costs me losing you, my belovedCrecer aunque cueste perderte mi amado
I have to learn to let go of the pastTengo que aprender a soltar el pasado
This chapter of life is called mythEste capítulo de vida se llama mito
I am not the author of the present, of the best futureNo soy la autora del presente, del mejor futuro
I am the key that turns darkness into lightSoy la llave que cambia a blanco lo oscuro
I am the wings of the phoenix that is reborn in the pureSoy las alas del fénix que renace en el puro
I break the spell you cast on me, my loveRompo el conjuro que me hiciste amor
I break the chain of weapon and errorRompo cadena de arma y error
Let the pain die, a flower is bornMuera el dolor, nace una flor
I pass the rain or my sun shinesPaso la lluvia o brilla mi sol
That I can alone, you taught me to endure sorrowsQue puedo solita, tú me enseñaste a durar penas
That I can alone, that if I am strong, I turn into glory what is brokenQue puedo sola, que si soy fuerte transformo en gloria lo que se rota
I dry my tears and continue, I am no longer brokenSeco mis lágrimas y sigo, ya no estoy rota
That I can alone, even if the ghost of your kiss haunts meQue puedo solita, aunque el fantasma de tu beso me persiga
Even if the night begins without your caressesAunque la noche se empiece sin tus caricias
I loved you so much that I abandoned my whole lifeYo te amé tanto que abandoné toda mi vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flor Vigna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: