Traducción generada automáticamente

Tem Quem Queira
Flora Matos
There's Someone Who Wants You
Tem Quem Queira
And if he doesn’t want you, there’s someone who doesE se ele não quiser, tem quem queira
To take good care of us, there’s no shortage of thosePra cuidar bem do nós, não falta quem queira
If this one’s not good, there’s someone who wants youSe pra esse tá ruim, tem quem queira
What’s left for him? Just junkPra ele sobra o que? Só tranqueira
[Flora Matos][Flora Matos]
Everyone’s noticed you messed upGeral já percebeu que cê deu mole
That you won’t even take a sip of my drinkQue do meu drink cê não toma 1 gole
When you stop to think if you still canQuando cê para pra pensar se ainda pode
If I’m in the South, you can stay up NorthSe eu to no Sul, pode ficar pelo Norte
I kept you in the vault to avoid the hitTe guardei no baú pra evitar o golpe
If you keep pushing, you’ll get another shakeSe insistir vai levar mais um sacode
You who threatened to cry, then go ahead and cryVocê que ameaçou chorar então chore
You said you’d walk, so runCê disse que ia caminhar, então corre
And if he doesn’t want you, there’s someone who doesE se ele não quiser, tem quem queira
To take good care of us, there’s no shortage of thosePra cuidar bem do nós, não falta quem queira
If this one’s not good, there’s someone who wants youSe pra esse tá ruim, tem quem queira
What’s left for him? Just junkPra ele sobra o que? Só tranqueira
[Karol de Souza][Karol de Souza]
I’ve already figured out your style, think I’m just playing?Já descolei seu estilo, pensa que eu tô de bobeira
To me, you’re just another one, but to you, I’m the firstPra mim, cê é mais 1, mas pra vc sou primeira
A lady who sings, enchants, and is in the sceneDama que canta, encanta e tá ligada na cena
Free to say that if you don’t want it, there’s someone who doesLivre pra falar que se cê não quer, tem quem queira
Enough of chasing after me, give me a breakChega de correr atrás de mim, dá licença
Your time’s up, wasted it? Now deal with itSeu tempo já passou, disperdiçou? Agora aguenta
Since you lost, let someone else find meJá que cê perdeu, deixa outro me encontrar
But if you want to come back, go to the end of the lineMas se quiser resgatar, vai pro fim da fila
And if he doesn’t want you, there’s someone who doesE se ele não quiser, tem quem queira
To take good care of us, there’s no shortage of thosePra cuidar bem do nnós, não falta quem queira
If this one’s not good, there’s someone who wants youSe pra esse tá ruim, tem quem queira
What’s left for him? Just junk [2x]Pra ele sobra o que? Só tranqueira [2x]
Everyone’s noticed you messed upGeral já percebeu que cê deu mole
That you won’t even take a sip of my drinkQue do meu drink cê não toma 1 gole
When you stop to think if you still canQuando cê para pra pensar se ainda pode
If I’m in the South, you can stay up NorthSe eu to no Sul, pode ficar pelo Norte
I kept you in the vault to avoid the hitTe guardei no baú pra evitar o golpe
If you keep pushing, you’ll get another shakeSe insistir vai levar mais um sacode
You who threatened to cry, then go ahead and cryVocê que ameaçou chorar então chore
You said you’d walk, so runCê disse que ia caminhar, então corre
And if he doesn’t want you, there’s someone who doesE se ele não quiser, tem quem queira
To take good care of us, there’s no shortage of thosePra cuidar bem do nnós, não falta quem queira
If this one’s not good, there’s someone who wants youSe pra esse tá ruim, tem quem queira
What’s left for him? Just junkPra ele sobra o que? Só tranqueira
[Karol de Souza][Karol de Souza]
Sincerity in the rhyme, doesn’t matter what happensSinceridade na rima, não importa o que aconteça
To me, you’ve already spun out, don’t take my honesty wrongPra mim, cê já rodou, não leve a mal a franqueza
A duo that sings, enchants, and is in the sceneDupla que canta, encanta e tá ligada na cena
Free to say that if you don’t want it, there’s someone who doesLivre pra falar que se cê não quer, tem quem queira
Black, Brazilian, swing, representingPreta, Brasileira, swing, representa
A sway in the way you walk that throws you offMolejo no jeito de andar que te desconcentra
I arrived, noticed, let me just tell youEu cheguei, percebi, deixa eu só te contar
When I saw, I caught your friends looking at me.Quando eu ví, registrei seus amigo me olhar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flora Matos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: