Traducción generada automáticamente

Perdendo o Juízo
Flora Matos
Losing My Mind
Perdendo o Juízo
She wants to be my girlfriendEla quer ser minha namorada
Always asking to go out with meVive pedindo pra sair comigo
I do my homeworkEu faço meu dever de casa
She shares her time with meEla divide o tempo dela comigo
Threatens to hit meAmeaça me dar porrada
Every time I mess upToda vez que eu cometo um vacilo
And I keep thinking at homeE eu fico pensando lá em casa
Maybe I'm losing my mindTalvez eu esteja perdendo o juízo
But the truth is that it's been a whileMas a verdade é que já faz um tempo
Since I've had a commitmentQue eu já tenho um compromisso
I'll start the car and cross the cityVou ligar o carro e atravesso a cidade
At night smoking and listening to youDe noite fumando e te ouvindo
You're so beautiful and I'm so introverted hereVocê é tão linda e eu aqui tão na minha
But I can't forget youSó que te esquecer não consigo
Everything looks beautiful when accompaniedTudo fica bonito quando acompanhado
By the shine of your smileDo brilho do seu sorriso
I can't get involved but I'm alreadyNão posso me envolver mas já estou mais
More than involved in thisDo que envolvido nisso
The afternoon gets sunny when you callA tarde fica ensolarada quando você liga
And I call you tooE eu também te ligo
I caused trouble in the neighborhoodArrumei caô na quebrada
The last time I stayed out past fiveDa última vez que eu passei das cinco
You don't deserve a slip-upVocê não merece mancada
And I just want to be your best friendE eu só quero ser o seu melhor amigo
I go a long time without seeing youEu fico um tempão sem te ver
But this love remains aliveMas esse amor permanece vivo
My notion of love has changedMinha noção de amor mudou
Since you appeared on my pathDesde que você surgiu no caminho
But it's like a punishmentMas é tipo um castigo
To live with this contained desireConviver com esse desejo contido
I spent all night dreamingEu passei toda essa noite sonhando
That you were dreaming of meQue você sonhava comigo
I try to hide it but the fact is I want to be your neighborEu tento esconder mas o fato que eu quero ser o seu vizinho
At least to see you pass by when you go out on SundayNo mínimo pra poder te ver passar quando você for sair domingo
I want to take you on a flight, with the butterflies and the birdsEu quero te levar num voo, junto as borboletas e os passarinhos
My carpet is magical, whoever tries to pull it, can only slip aloneMeu tapete é mágico quem tenta puxar, só pode escorregar sozinho
She wants to be my girlfriendEla quer ser minha namorada
Always asking to go out with meVive pedindo pra sair comigo
I do my homeworkEu faço meu dever de casa
She shares her time with meEla divide o tempo dela comigo
Threatens to hit meAmeaça me dar porrada
Every time I mess upToda vez que eu cometo um vacilo
And I keep thinking at homeE eu fico pensando lá em casa
Maybe I'm losing my mindTalvez eu esteja perdendo o juízo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Flora Matos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: