Traducción generada automáticamente
Hardest Of Hearts
Florence + The Machine
Más duro de los corazones
Hardest Of Hearts
Hay amor en tu cuerpo
There's love in your body
Pero no puedes aguantarlo
But you can't hold it in
Se derrama de tus ojos
It pours from your eyes
Y derrames de tu piel
And spills from your skin
Toque más tierno
Tenderest touch
Deja las marcas más oscuras
Leaves the darkest of the marks
Y el más amable de los besos
And the kindest of kisses
Rompa el corazón más duro
Breakes the hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
Hay amor en tu cuerpo
There's love in your body
Pero no puedes sacarlo
But you can't get it out
Se queda atascado en tu cabeza
It gets stuck in your head
No saldrá de tu boca
Won't come out of your mouth
Se pega a tu lengua
Sticks to your tongue
Y muestra en tu cara
And shows on your face
Que las palabras más dulces
That the sweetest of words
Tener el sabor más amargo
Have the bitterest taste
Querido corazón, te amé desde el principio
Darling heart, I loved you from the start
Pero nunca sabrás lo tonto que he sido
But you'll never know what a fool I've been
Querido corazón, te amé desde el principio
Darling heart, I loved you from the start
Pero eso no es excusa para el estado en el que estoy
But that's no excuse for the state I'm in
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
Hay amor en nuestros cuerpos
There's love in our bodies
Y nos mantiene unidos
And it holds us together
Pero nos separa
But pulls us apart
Cuando nos abrazamos el uno al otro
When we're holding each other
Todos queremos algo
We all want something
Para aguantar en la noche
To hold in the night
No nos importa si duele
We don't care if it hurts
O nos mantenemos muy apretados
Or we're holding too tight
Hay amor en tu cuerpo
There's love in your body
Pero no puedes sacarlo
But you can't get it out
Se queda atascado en tu cabeza
It gets stuck in your head
No saldrá de tu boca
Won't come out of your mouth
Se pega a tu lengua
Sticks to your tongue
Y muestra en tu cara
And shows on your face
Las palabras más dulces
That sweetest of words
Tener el sabor más amargo
Have the bitterest taste
Querido corazón, te amé desde el principio
Darling heart, I loved you from the start
Pero nunca sabrás lo tonto que he sido
But you'll never know what a fool I've been
Querido corazón, te amé desde el principio
Darling heart, I loved you from the start
Pero eso no es excusa para el estado en el que estoy
But that's no excuse for the state I'm in
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
El más duro de los corazones
The hardest of hearts
Mi corazón se hincha como el agua en las olas
My heart swells like water at waves
No puedo detenerme antes de que sea demasiado tarde
Can't stop myself before it's too late
Agárrate a tu corazón porque voy a tomarlo
Hold on to your heart 'cause I'm coming to take it
Agárrate a tu corazón porque voy a romperlo
Hold on to your heart 'cause I'm coming to break it
Espera, espera, espera, espera, espera
Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on
Espera, espera, espera, espera, espera
Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on
El corazón más duro (aguanta, aguanta)
The hardest of hearts (hold on, hold on)
El corazón más duro (aguanta, aguanta)
The hardest of hearts (hold on, hold on)
El más duro de los corazones (espera)
The hardest of hearts (hold on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florence + The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: