Traducción generada automáticamente

Breath Of Life
Florence + The Machine
Souffle de Vie
Breath Of Life
Je cherchais un souffle de vieI was looking for a breath of life
Pour un petit éclat de lumière célesteFor a little touch of heavenly light
Mais tous les chœurs dans ma tête chantaient nonBut all the choirs in my head sang no
Pour retrouver un rêve de vieTo get a dream of life again
Une petite vision du début et de la finA little vision of the start and the end
Mais tous les chœurs dans ma tête chantaient nonBut all the choirs in my head sang no
Mais j'avais juste besoin d'un dernier contactBut I only needed one more touch
D'un autre goût de cette montée divineAnother taste of heavenly rush
Et je croyais, je croyais tellementAnd I believed, I believed it so
Et j'avais besoin d'un dernier contactAnd I needed one more touch
D'un autre goût de ce rush divinAnother taste of divine rush
Et je croyais, je croyais tellementAnd I believed, I believed it so
De quel côté je suis, de quel côté je suis ?Who's side am I on, who's side am I?
De quel côté je suis, de quel côté je suis ?Who's side am I on, who's side am I?
Et la fièvre a commencé à se répandreAnd the fever began to spread
De mon cœur jusqu'à mes jambesFrom my heart down to my legs
Mais la pièce est si silencieuseBut the room is so quiet
Et bien que je ne perdais pas la têteAnd although I wasn't losing my mind
C'était un appel si sublimeIt was a call that was so sublime
Mais la pièce est si silencieuseBut the room is so quiet
Je cherchais un souffle de vieI was looking for a breath of life
Un petit éclat de lumière célesteA little touch of heavenly light
Mais tous les chœurs dans ma tête chantaient nonBut all the choirs in my head sang no
Pour retrouver un rêve de vieTo get a dream of life again
Une petite vision de la vue à la finA little vision of the sight at the end
Mais tous les chœurs dans ma tête chantaient nonBut all the choirs in my head sang no
C'est un chemin plus difficile et il vient la réclamerIt's a harder way and it's come to claim her
Et je dis toujours, nous devrions être ensembleAnd I always say, we should be together
Je ne peux pas dormir seul, car il y a quelque chose iciI can't sleep alone, 'cause there's something in here
Et si tu es partie, je n'appartiendrai pas iciAnd if you are gone, I will not belong here
Et j'ai commencé à l'entendre à nouveauAnd I started to hear it again
Mais cette fois, ce n'était pas la finBut this time it wasn't the end
Et la pièce est si silencieuseAnd the room is so quiet
Et mon cœur est une plaine videAnd my heart is a hollow plain
Pour que le diable danse à nouveauFor the devil to dance again
Et la pièce est trop silencieuseAnd the room is too quiet
Je cherchais le souffle d'une vieI was looking for the breath of a life
Un petit éclat d'une lumière célesteA little touch of a heavenly light
Mais tous les chœurs dans ma tête chantaient nonBut all the choirs in my head sang no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florence + The Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: