
Buckle
Florence + The Machine
Hebilla
Buckle
Quiero llamarte por teléfonoI wanna call you on the telephone
Hice que mil personas me amaran, y ahora estoy completamente solaI made a thousand people love me, now I'm all alone
Y mi determinación se hundeAnd my resolve is sinking
Como una piedraLike a stone
¿Qué podría siquiera decir?What would I even say?
Supongo que hay cosas que nunca se vanI guess it's something that just never goes away
Miles de personas vinieron a vermeA crowd of thousands came to see me
Y tú no pudiste responderme en tres díasAnd you couldn't reply for three days
Porque soy tonta, estoy rota, y tú eres un desastre'Cause I'm stupid, and I'm damaged, and you're a disaster
Cuando entras en la habitación, nada de eso importaWhen you walk into the room, oh, none of it matters
Oh, mi amor, me derrumboOh, baby, I just buckle
Mi dureza hecha pedazosMy resolution in tatters
Porque sé que no va a funcionar, pero dáñame, lastímame'Cause I know it won't work, but make it ache, make it hurt
Guárdame en secreto, elige a alguien másKeep me a secret, choose someone else
Sigo colgando de la hebilla de tu cinturónI'm still hanging off the buckle on your belt
De la hebilla de tu cinturónThe buckle on your belt
De la hebilla de tu cinturónThe buckle on your belt
De la hebilla de tu cinturónThe buckle on your belt
Luego cierras la puerta y me dejas gritando en el sueloThen you close the door and leave me screaming on the floor
Oh, mi amor, me derrumbo, ya no puedo soportarloOh, baby, I just buckle, I can't take it anymore
Dejo que me pises, cariñoLet you walk all over me, honey
Haces que piense que mi terapia es dinero tiradoYou make me think my therapy is a waste of money
Bebiendo sin parar, rondando tu ciudadDrinking it down, haunting your city
Enamorándome de cualquiera persona horrible que me diga hermosaFalling for anyone awful who tells me I'm pretty
Bloqueé tu número, pero ni te diste cuentaI blocked your number, but you didn't notice
Dios, pensé que ya estaba demasiadoOh, God, I thought I was too
Vieja para estoOld for this
Ya debería haberlo superadoI should be over it
Soy demasiado vieja para estoI'm much too old for this
Pero no lo superéBut I'm not over it
Porque soy tonta, estoy rota, y tú eres un desastre'Cause I'm stupid, and I'm damaged, and you're a disaster
Cuando entras en la habitación, nada de eso importaWhen you walk into the room, oh, none of it matters
Oh, mi amor, siempre lo arruinoOh, baby, I just fuck up
Mi dureza hecha pedazosMy resolution in tatters
Porque sé que no va a funcionar, pero dáñame, lastímame'Cause I know it won't work, but make it ache, make it hurt
No soy mejor que esto, muéstrame cuánto valgoI'm not better than this, show me what I'm worth
Guárdame en secreto, elige a alguien másKeep me a secret, choose someone else
Igual estaré aquí, colgando, colgandoI'll still be here hanging off, I'm hanging off
De la hebilla de tu cinturónThe buckle on your belt
De la hebilla de tu cinturónBuckle on your belt
De la hebilla de tu cinturónBuckle on your belt
De la hebilla de tu cinturónBuckle on your belt



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Florence + The Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: