Traducción generada automáticamente
The End Of Love
Florence + The Machine
El fin del amor
The End Of Love
Me siento nervioso de una manera que no puede ser nombrada
I feel nervous in a way that can't be named
Anoche soñé con un cartel que decía: El fin del amor
I dreamt last night of a sign that read: The end of love
Y recuerdo haber pensado
And I remember thinking
Incluso en mis sueños era una buena línea para una canción
Even in my dreaming it was a good line for a song
Somos una familia sacada de una inundación
We're a family pulled from a flood
Rompiste las tablas del suelo
You tore the floorboards up
Y dejar que el río se precipite en
And let the river rush in
No lavar, lavar
Not wash away, wash away
Estábamos llegando en la oscuridad
We were reaching in the dark
Ese verano en Nueva York
That summer in New York
Y fue tan lejos para caer
And it was so far to fall
Pero no me dolió en absoluto
But it didn't hurt at all
Y deja que se lave, lávese
And let it wash away, wash away
Y en un momento de alegría y furia me lancé
And in a moment of joy and fury I threw myself
En el balcón como mi abuela tantos años antes que yo
In the balcony like my grandmother so many years before me
Siempre he estado enamorado de ti
I've always been in love with you
¿Puedes decirlo desde el momento en que te conocí?
Could you tell it from the moment that I met you?
Somos una familia sacada de una inundación
We're a family pulled from a flood
Rompiste las tablas del suelo
You tore the floorboards up
Y dejar que el río se precipite en
And let the river rush in
No lavar, lavar
Not wash away, wash away
Estábamos llegando en la oscuridad (lavar lejos)
We were reaching in the dark (wash away)
Ese verano en Nueva York (lavar)
That summer in New York (wash away)
Y fue tan lejos para caer (lavar lejos)
And was it so far to fall (wash away)
Dijo que no dolió en absoluto
Said it didn't hurt at all
Y deja que se lave, lávese
And let it wash away, wash away
Y Josué bajó del monte
And Joshua came down from the mountain
Con una tableta en sus manos
With a tablet in his hands
Me dijo que me amaba, sí
Told me that he loved me, yeah
Y luego me volvió a dar de vuelta
And then ghosted me again
Estábamos llegando en la oscuridad
We were reaching in the dark
Ese verano en Nueva York
That summer in New York
Y fue tan lejos para caer
And it was so far to fall
Pero no me dolió en absoluto
But it didn't hurt at all
Dejé que se lavara, se lavara
I let it wash away, wash away
Alcanzar en la oscuridad (lavar)
Reaching in the dark (wash away)
Ese verano en Nueva York (lavar)
That summer in New York (wash away)
Y fue tan lejos para caer (lavar lejos)
And was it so far to fall (wash away)
Dijo que no dolió en absoluto
Said it didn't hurt at all
Y deja que se lave, lávese
And let it wash away, wash away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florence + The Machine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: